Paroles et traduction Earl King - Street Parade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Parade
Уличный парад
Street
Parade
3:
12
Trk
5
Уличный
парад
3:
12
Трек
5
(Earl
King
Johnson)
(Эрл
Кинг
Джонсон)
Arr.
horns
- Allen
Toussaint
(&
tambourine)
Аранжировка
духовых
- Аллен
Туссен
(и
тамбурин)
Engnr-
Cosimo
Matassa,
Jazz
City
Studio,
New
Orleans
Звукорежиссер
- Козимо
Матасса,
Jazz
City
Studio,
Новый
Орлеан
Remix
by
M.
Sehorn.
April
1970
Ремикс
от
М.
Сехорна.
Апрель
1970
(Original
rel)
Kansu
Records
#101
(Оригинальный
релиз)
Kansu
Records
#101
Musicians:
J.
Modeliste
- drums,
G.
Porter
- bass
Музыканты:
Дж.
Моделист
- ударные,
Дж.
Портер
- бас
L.
Nocentelli
- gtr,
A.
Neville
- keyboards
Л.
Носентелли
- гитара,
А.
Невилл
- клавишные
I
can
hear
music
in
the
air
Я
слышу
музыку
в
воздухе
Somewhere,
out
there
Где-то
там,
An
I
can
hear
happy
voices
И
я
слышу
счастливые
голоса
Out-a
in
the
air
В
воздухе
It
makes
me
want
to
celebrate
Это
заставляет
меня
хотеть
праздновать
Hm,
I
feel
good
inside
Хм,
мне
хорошо
внутри
And
I
wanna
get
outdo's
И
я
хочу
выйти
наружу
Yes
I
do,
in
the
open
wide
Да,
хочу,
на
простор
A
big
time
serenade
Грандиозная
серенада
It
must
be
a
Street
Parade
Должно
быть,
это
уличный
парад
And
I
wanna
Second
line
И
я
хочу
пройтись
во
втором
ряду
Gonna
have
a
good
time,
yeah-yea!
Хорошо
проведем
время,
да-да!
With
every
beat
of
the
drum
С
каждым
ударом
барабана
And
make
ya
wanna
get
down
with
it
И
это
заставляет
тебя
хотеть
оторваться
Have
a
whole
lotta
fun
Повеселиться
от
души
We
gonna
go
dance,
dancing
Мы
будем
танцевать,
танцевать
Out
in
the
street
Прямо
на
улице
A-come
on
baby,
oh
Lord!
Давай,
детка,
о
Боже!
Girl,
just
you
and
me
Девушка,
только
ты
и
я
A
big
time
serenade
Грандиозная
серенада
We're
going
to
a
Street
Parade
Мы
идем
на
уличный
парад
And
we
gonna
Second
line
И
мы
пройдемся
во
втором
ряду
We
gonna
have
a
good
time,
time,
time
Мы
отлично
проведем
время,
время,
время
Hit
me,
Frank!
Давай,
Фрэнк!
Ooo!
Yeah,
you're
right!
О!
Да,
ты
прав!
Clap
your
hands,
people
Хлопайте
в
ладоши,
люди
Let
me
hear
them
clap,
hm!
Дайте
мне
услышать
ваши
хлопки,
хм!
And
keep
on
clappin',
now
И
продолжайте
хлопать,
Let
me
hear
them
rap,
yeah
Дайте
мне
услышать
этот
ритм,
да
Ev'rybody,
do
yo'
thing
Все,
делайте
свое
дело
No
promise
what
tomorrow
brings
Никто
не
знает,
что
принесет
завтрашний
день
So
shake
your
tambourines
Так
что
трясите
своими
тамбуринами
Like
they
do
down
in
New
Orleans
Как
это
делают
в
Новом
Орлеане
A
big
time
serenade
Грандиозная
серенада
We
goin'
to
a
Street
Parade
Мы
идем
на
уличный
парад
And
we
gonna
Second
line
И
мы
пройдемся
во
втором
ряду
We
gonna
have
a
good
time,
time,
time
Мы
отлично
проведем
время,
время,
время
Pick
'em
up
and
put
'em
down
Поднимай
ноги
и
опускай
Your
feets
don't
stay
on
the
ground
Твои
ноги
не
остаются
на
земле
Shake
it
and
a-don't
let
go
Тряси
и
не
останавливайся
Shake
it
'til
ya
can't
no
mo'
Тряси,
пока
не
сможешь
больше
Ev'rybody
move
ya
hips
Все
двигайте
бедрами
Go
on
a-let
ya
backbone
slip
Давай,
позволь
своему
позвоночнику
расслабиться
Give
it
ev'rything
you've
got
Выложись
по
полной
You've
got
to
move
it
Ты
должна
двигаться
While
the
groove
is
hot
Пока
ритм
горячий
Everybody's
got
to
live
it
up!
Все
должны
оторваться!
Nobody
wanna
get
angry
Никто
не
хочет
злиться
Guys,
shake
it
up,
now!
Ребята,
встряхнитесь!
Play
it
now,
for
me
Играй
сейчас
для
меня
Play
now,
right
now,
right
now.
Играй
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl King Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.