Earl King - Trick Bag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earl King - Trick Bag




Trick Bag
Фокус-покус
Twelve o'clock at night, you walk out of door
Двенадцать часов ночи, ты выходишь за дверь.
You told me, baby, you was going to the drugstore
Ты сказала, детка, что идешь в аптеку.
But-a in my mind i knew you was lyin'
Но в глубине души я знал, что ты лжешь,
The drugstore close at a quarter to nine
Аптека закрывается в четверть девятого.
I said, saw you kissin' Willie across the fence
Я видел, как ты целовалась с Вилли через забор,
I heard you tellin' Willie i don't have no sense
Я слышал, как ты говорила Вилли, что я ничего не понимаю.
The way you been actin' is such a drag
То, как ты себя ведешь, это такой отстой.
You done put me in a trick-bag
Ты загнала меня в ловушку.
When-a i come home, you start an argument
Когда я прихожу домой, ты начинаешь спорить,
Just to keep me from askin' where my food done went
Только для того, чтобы я не спрашивал, куда делась моя еда.
Walk in the front door, i hear the back door slam
Вхожу в парадную дверь, слышу, как хлопает задняя дверь.
Peep out my window, somebody's takin' on a lam
Выглядываю в окно, кто-то удирает.
But i saw you kissin' Willie across the fence
Но я видел, как ты целовалась с Вилли через забор,
I heard you tellin' Willie i don't have no sense
Я слышал, как ты говорила Вилли, что я ничего не понимаю.
The way you been actin' is such a drag
То, как ты себя ведешь, это такой отстой.
You done put me in a trick-bag
Ты загнала меня в ловушку.
We had a fight, then you got mad
Мы поссорились, потом ты разозлилась.
Got on the telephone, call your mom and dad
Схватила телефон, позвонила маме с папой.
They came a-runnin down with bats in their hands
Они прибежали с битами в руках.
"Don't you hit her no more, you understand?"
"Не смей больше её бить, понял?"
But i saw her kissin' Willie across the fence
Но я видел, как она целовалась с Вилли через забор,
I heard her tellin' Willie i don't have no sense
Я слышал, как она говорила Вилли, что я ничего не понимаю.
The way she's been actin' is such a drag
То, как она себя ведет, это такой отстой.
You done put me in a trick-bag
Ты загнала меня в ловушку.
You git me wrong, but i know i'm right
Ты неправильно меня поняла, но я знаю, что я прав.
It wasn't i that started the fight
Это не я начал драку.
"She's my daughter and i'm her paw
"Она моя дочь, а я ее отец.
"You ain't nothing, a-but a son-in-law"
"Ты никто, всего лишь зять".
But i saw her kissin' Willie across the fence
Но я видел, как она целовалась с Вилли через забор,
I heard her tellin' Willie i don't have no sense
Я слышал, как она говорила Вилли, что я ничего не понимаю.
The way she's been actin' is such a drag
То, как она себя ведет, это такой отстой.
You done put me in a trick-bag
Ты загнала меня в ловушку.





Writer(s): Earl King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.