Earl Klugh - I Heard It Through The Grapevine - 2005 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earl Klugh - I Heard It Through The Grapevine - 2005 Digital Remaster




I Heard It Through The Grapevine - 2005 Digital Remaster
Я услышал это по сарафанному радио - Цифровой ремастеринг 2005 г.
I bet you're wonderin' how I knew
Держу пари, тебе интересно, откуда я узнал
'Bout your plans to make me blue
О твоих планах сделать мне больно
With some other guy you knew before
С каким-то другим парнем, которого ты знала раньше
Between the two of us guys
Между нами двумя
You know I loved you more
Знаешь, я любил тебя больше
It took me by surprise I must say
Должен сказать, это застало меня врасплох
When I found out yesterday
Когда я узнал вчера
Don't you know that I heard it through the grapevine
Разве ты не знаешь, что я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Что ты будешь моей недолго
Oh I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио
Oh I'm just about to lose my mind
О, я вот-вот сойду с ума
Honey, honey yeah.
Милая, милая, да.
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine baby
Что ты будешь моей недолго, детка
I know a man ain't supposed to cry
Я знаю, мужчина не должен плакать
But these tears I can't hold inside
Но эти слезы я не могу сдержать
Losin' you would end my life you see
Потерять тебя - значит потерять жизнь, понимаешь
'Cause you mean that much to me
Потому что ты так много значишь для меня
You could have told me yourself
Ты могла бы сказать мне сама
That you loved some one else
Что ты любишь кого-то другого
Instead I heard it through the grapevine
Вместо этого я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine
Что ты будешь моей недолго
Oh, I heard it through the grapevine
О, я услышал это по сарафанному радио
And I'm just about to lose my mind
И я вот-вот сойду с ума
Honey, honey yeah
Милая, милая, да.
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine, baby
Что ты будешь моей недолго, детка
People say believe half of what you see
Люди говорят, верь половине того, что видишь
Son and none of what you hear
Сынок, и ничему из того, что слышишь
But I can't help but be confused
Но я не могу не запутаться
If it's true please tell me dear
Если это правда, скажи мне, дорогая
Do you plan to let me go
Ты планируешь бросить меня
For the other guy you loved before?
Ради того парня, которого ты любила раньше?
Don't you know I heard it through the grapevine
Разве ты не знаешь, что я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine, baby yeah
Что ты будешь моей недолго, детка, да
I heard it through the grapevine
Я услышал это по сарафанному радио
I'm just about to love my mind
Я вот-вот полюблю свой разум
Honey, honey, yeah
Милая, милая, да.
I heard it through the grapevine,
Я услышал это по сарафанному радио
Not much longer would you be mine, baby yeah
Что ты будешь моей недолго, детка, да





Writer(s): Norman Whitfield, Barrett Strong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.