Paroles et traduction Earl Scruggs - Roll in My Sweet Baby's Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll in My Sweet Baby's Arms
В объятиях моей милой
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Lay
around
the
shack
'til
the
mail
comes
back
В
хижине
валяюсь,
пока
почта
не
вернется,
And
roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой.
I
ain't
gonna
work
on
the
railroad
Не
буду
работать
на
железной
дороге,
I
ain't
gonna
work
on
the
farm
Не
буду
работать
на
ферме,
Lay
down
the
shack
'til
the
mail
train
come
back
В
хижине
валяюсь,
пока
почтовый
поезд
не
вернется,
And
roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой.
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Lay
around
the
shack
'til
the
mail
comes
back
В
хижине
валяюсь,
пока
почта
не
вернется,
And
roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой.
Now
where
were
you
last
Friday's
night
Где
же
ты
была
в
прошлую
пятницу
вечером,
While
I
was
lying
in
jail
Пока
я
сидел
в
тюрьме?
Walking
the
street
another
man
Гуляла
по
улице,
другой
мужчина
Would
even
go
my
bail
Даже
внес
бы
залог
за
меня.
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Lay
around
the
shack
'til
the
mail
comes
back
В
хижине
валяюсь,
пока
почта
не
вернется,
And
roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой.
I
know
you
parents
don't
like
me
Я
знаю,
твои
родители
меня
не
любят,
They
drove
me
away
from
your
door
Они
прогнали
меня
от
твоего
порога.
If
I
had
my
life
to
live
over
Если
бы
мне
жизнь
прожить
заново,
I'd
never
go
there
any
more
Я
бы
туда
больше
ни
ногой.
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой
Lay
around
the
shack
'til
the
mail
comes
back
В
хижине
валяюсь,
пока
почта
не
вернется,
And
roll
in
my
sweet
baby's
arms
В
объятиях
моей
милой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.