Paroles et traduction Earl St. Clair - Bad Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
got
the
right
to
know
Думаю,
ты
должна
это
знать.
Come
play
with
me
Поиграй
со
мной
And
let
your
inhibitions
go
И
отбрось
свои
запреты.
Ain't
no
fool
′round
here
Здесь
нет
дураков,
Can
flip
it
like
the
way
that
I
do
Способных
вывернуться
так,
как
я.
I
make
the
rule
'round
here
Здесь
я
устанавливаю
правила,
Don't
test
me
or
I′ll
leave
you
cold
Не
испытывай
меня,
или
я
оставлю
тебя
ни
с
чем.
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Said:
can
I
get
a
witness?
(can
i
get
a
witness?)
Скажите:
есть
тут
свидетели?
(есть
тут
свидетели?)
I′m
the
best
you
ever
had
Я
лучший,
что
у
тебя
был.
And
I′m
handsome
И
я
красив,
Tell
your
daddy
come
pay
the
ransom
Скажи
своему
папочке,
чтобы
заплатил
выкуп.
It's
a
bad,
bad
love
Это
дурная,
дурная
любовь.
I
got
bad
love
У
меня
дурная
любовь,
It′s
a
bad,
bad
love
Это
дурная,
дурная
любовь.
Crazy,
I'm
everywhere
you
wanna
be
Безумная,
я
везде,
где
ты
хочешь
быть
(Everywhere
you
wanna
(Везде,
где
ты
хочешь
Everywhere
you
wanna)
Везде,
где
ты
хочешь)
Come
take
a
trip
Давай
отправимся
в
путешествие,
Around
the
world
and
back
with
me
Вокруг
света
и
обратно
со
мной.
(Take
you
around
the
world,
(Отвезу
тебя
вокруг
света,
Take
you
around
the
world)
Отвезу
тебя
вокруг
света)
Ain't
no
fool
′round
here
Здесь
нет
дураков,
Can
flip
it
like
the
way
that
I
do
Способных
вывернуться
так,
как
я.
(Flip
it,
flip
it,
the
way
I
do,
flip-flip
it)
(Вывернуться,
вывернуться,
как
я,
вы-вывернуться)
I
make
the
rule
′round
here
Здесь
я
устанавливаю
правила,
Don't
test
me
or
I′ll
leave
you
cold
Не
испытывай
меня,
или
я
оставлю
тебя
ни
с
чем.
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
Can
I
get
a
witness?
(can
I
get
a
witness?)
Есть
тут
свидетели?
(Есть
тут
свидетели?)
I'm
the
best
you
ever
had
Я
лучший,
что
у
тебя
был.
And
I'm
handsome
И
я
красив,
Tell
your
daddy
come
pay
the
ransom
Скажи
своему
папочке,
чтобы
заплатил
выкуп.
It′s
a
bad,
bad
love
Это
дурная,
дурная
любовь.
I
got
bad
love
У
меня
дурная
любовь,
It′s
a
bad,
bad
love
baby
Это
дурная,
дурная
любовь,
детка.
Come
get
your
bad
loving
from
me
Приходи
и
получи
свою
дурную
любовь
от
меня.
It's
a
bad,
bad
love
baby
Это
дурная,
дурная
любовь,
детка.
Come
get
your
bad
loving
from
me,
oh
yeah
Приходи
и
получи
свою
дурную
любовь
от
меня,
о
да.
It′s
a
bad,
bad
love
baby
Это
дурная,
дурная
любовь,
детка.
I'm
notorious
Я
печально
известен,
I′ve
been
all
around
the
world
Я
объездил
весь
мир.
I
been
warning
ya
Я
предупреждал
тебя,
To
send
a
message
to
ya
girls
Чтобы
ты
передала
сообщение
своим
подругам.
I'm
just
warming
up
Я
только
разогреваюсь,
You
ain′t
ready
for
my
love
Ты
не
готова
к
моей
любви.
Ready
for
my
love,
oh
yeah
baby
Готова
к
моей
любви,
о
да,
детка.
Come
get
your
bad
loving
from
me
Приходи
и
получи
свою
дурную
любовь
от
меня.
It's
a
bad,
bad
love
baby
Это
дурная,
дурная
любовь,
детка.
Come
get
your
bad
loving
from
me
Приходи
и
получи
свою
дурную
любовь
от
меня.
It's
a
bad,
bad
love
Это
дурная,
дурная
любовь.
Bad,
bad
love
Дурная,
дурная
любовь.
Bad,
bad
love
Дурная,
дурная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Mathis, Todd Spadafore, Kameron Alexander, David Embree, Deborah Alexander, Earl Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.