Earl Sweatshirt feat. Na'kel - DNA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earl Sweatshirt feat. Na'kel - DNA




DNA
ДНК
Intercepting a fifth of whisky
Перехватываю бутылку виски,
And necking it ′til I'm dizzy
И глушу её, пока не закружится голова.
I never was defenseless
Я никогда не был беззащитным,
I never hugged the fence
Никогда не прятался за забором.
I pick a side and trust in it
Я выбираю сторону и доверяю ей,
Stomach full of drugs and shit
Живот полон наркоты и всякой дряни.
My niggas on some other
Мои парни на другом уровне,
Cleanse Sunday, binge Monday
Чистый воскресный день, загульный понедельник,
Then another six days
Потом еще шесть дней,
Back to Sunday when it′s done again (shit)
И снова воскресенье, когда все по новой (чёрт).
And the pants better be creased on my corpse
И чтоб на моем трупе брюки были выглажены,
If you need that, run until the street lights off
Если тебе это нужно, беги, пока не погаснут уличные фонари.
Back got bigger, got the team strapped on
Спина стала шире, команда прикрывает,
And you thought it was magic
А ты думала, это магия,
But that's just the difference
Но это просто разница,
Nigga my team is magicians
Детка, моя команда - волшебники.
We think of the shit that we want then we get it
Мы думаем о том, чего хотим, и получаем это.
Look I got hoes in my britches
Смотри, у меня бабы в штанах,
Big Up Dill & Britches
Большой привет Диллу и Бритчесу,
Full part coming soon
Полная часть выйдет скоро,
Thought you knew this my nigga
Думал, ты знаешь, детка,
It's crackin like french tips
Все трещит, как французский маникюр.
Just checkin and balancing
Просто проверяю и балансирую,
And checks and salaries
Чеки и зарплаты,
Testing my friendships
Проверяю дружбу,
′Cause niggas get sour of this
Потому что парни киснут от этого.
Rap shit got the best of me (best of me)
Этот рэп взял надо мной верх (надо мной верх),
I threw the rest off the balcony (balcony)
Я выбросил все остальное с балкона балкона).
Shoutout Da$h and Retchy
Передаю привет Da$h и Retchy,
I know yo bitch check for me
Я знаю, твоя сучка запала на меня.
So much for chivalry
Вот тебе и рыцарство,
So long to every bitch tryna get intimate
Прощай каждой сучке, пытающейся сблизиться со мной.
I′m in my 20s now
Мне уже за двадцать,
Feet aimed at the jaws of the running mouth
Ноги направлены в челюсти трепачам.
Disdain for the law since a fucking child
Презрение к закону с детства,
Spotlights on me I ain't stopping in my tracks
Прожекторы на мне, я не остановлюсь на своем пути.
We taking it all and we running out
Мы забираем все и убегаем.
Threw shade in the past but you want me now hoe
Ты поливала меня грязью в прошлом, но теперь хочешь меня, шлюха.
Put your face in your palm when I come around ya
Закрой лицо ладонями, когда я появляюсь рядом.
Tell momma get a gun if I get too popular
Скажи маме купить пушку, если я стану слишком популярным.
I′m just being honest with it
Я просто честен с тобой,
Tell her stop whining, it ain't no mo problems
Скажи ей, чтобы перестала ныть, больше нет проблем.
I′m the best out of all these niggas
Я лучший из всех этих ниггеров,
Watch your tone when you speaking
Следи за своим тоном, когда говоришь.
Ain't no home for the weekend
Нет дома на выходные,
No rest for your ass if I know that you′re sleeping
Нет отдыха для твоей задницы, если я знаю, что ты спишь.
I'm here and I'm there
Я здесь и там,
And I′m up and I′m down
И я вверху, и я внизу,
And I'm low and I′m peakin
И я на дне, и я на пике,
It's cold in the deep end
Холодно на глубине.
Bitch nigga, we the train
Сучки, мы поезд,
If you see ′em wave
Если увидишь их, помаши.
Ain't no bitch in my DNA
В моей ДНК нет сук.
Bitch nigga, we the train
Сучки, мы поезд,
If you see ′em wave
Если увидишь их, помаши.
Ain't no bitch in my DNA (DNA)
В моей ДНК нет сук (ДНК).
Hundred blunts, niggas chains, that's my day to day
Сотня косяков, цепи ниггеров, вот мой день.
Niggas tryna ride my train like they fucking strays
Ниггеры пытаются сесть на мой поезд, как бродячие псы.
My bro left today, fuck
Мой брат уехал сегодня, блин.
Hot sauce in my cup of noodles, you taught me that
Острый соус в моей лапше, ты научила меня этому.
I ain′t seen us in years
Я не видел нас годами,
And this news right here almost made me have a heart attack
И эта новость чуть не вызвала у меня сердечный приступ.
Your momma heart intact
Сердце твоей мамы невредимо,
We just spoke, I couldn′t stomach that
Мы только что говорили, я не мог переварить это.
I'm going to London on the first
Я еду в Лондон первого числа,
I′m bringing you something back
Я привезу тебе кое-что.
A house on the hill with a big ass grill
Дом на холме с огромным грилем,
Where we could have a boxing match
Где мы могли бы устроить боксерский поединок.
Japan, Australia, I know you be proud of that
Япония, Австралия, я знаю, ты будешь гордиться этим.
I got a couple bitches now, I ain't gotta lie about that
У меня теперь пара сучек, мне не нужно врать об этом.
I know you in a better place, I can′t even cry about that
Я знаю, ты в лучшем месте, я даже не могу плакать об этом.
When I look into the clouds, I know you look down on me
Когда я смотрю на облака, я знаю, ты смотришь на меня сверху вниз,
Right next to grandmammy
Рядом с бабушкой
And the rest of the ones who wanna see me happy (see me happy)
И остальными, кто хочет видеть меня счастливым (видеть меня счастливым).





Writer(s): Na-kel Alla Smith, Thebe Kgositsile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.