Paroles et traduction Earl Sweatshirt feat. Standing On The Corner - Ontheway!
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
йоу
These
niggas
know
Эти
ниггеры
знают
Alright,
check
it
out
bro,
bro,
bro,
bro
Ладно,
проверь
это,
бро,
бро,
бро,
бро
Uh,
shit,
uh,
yeah
А,
чёрт,
а,
да
My
mood
really
swinging,
I
peruse
like
a
native
would
do
Моё
настроение
скачет,
я
изучаю
всё,
как
местный
What
I′m
thinking
I
should
do
for
the
sake
of
myself
Думаю,
что
мне
следует
сделать
ради
себя
самого
No
games
with
this
cash,
go
play
with
yourself
Не
играю
с
деньгами,
играй
сам
с
собой,
детка
We
stay
on
your
ass
Мы
следим
за
тобой
Your
sense
of
safety
melt
in
a
flash,
bang
Твоё
чувство
безопасности
растает
в
мгновение
ока,
бах
Don't
know
what
I′ma
say
Не
знаю,
что
сказать
Cause
I
don't
label
the
bags,
I
stay
in
'em
Потому
что
я
не
маркирую
пакеты,
я
в
них
живу
See
you
shooting
but
your
angles
is
trash
Вижу,
ты
стреляешь,
но
твои
углы
ни
к
чёрту
Don′t
play
with
us,
I
revisit
the
past
Не
играй
с
нами,
я
возвращаюсь
к
прошлому
Port
wine
and
pages
of
pass
Портвейн
и
страницы
пропуска
Momma
say
don′t
play
with
them
scabs
Мама
говорит,
не
трогай
болячки
It's
safe
to
say
I
see
the
reason
I′m
bleeding
out
Можно
с
уверенностью
сказать,
я
вижу
причину,
по
которой
истекаю
кровью
I
need
you
now,
closed
lips
make
the
mouth
breathers
frown
Ты
нужна
мне
сейчас,
сомкнутые
губы
заставляют
любителей
подышать
ртом
хмуриться
Two's
a
team,
three
a
crowd
Двое
— команда,
трое
— толпа
Twelve
street,
I
kept
some
lean
around
Твелф
стрит,
я
держал
немного
лина
под
рукой
Help
me,
it′s
been
a
minute
since
I
seen
a
decent
count
Помоги
мне,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
приличный
счёт
The
wealth
be
the
labor's
fruit
Богатство
— плод
труда
The
loop
hold
up
the
belt,
G′s
felt
Петля
держит
ремень,
гангстеры
почувствовали
All
praises
due,
the
juice
unattainable
Вся
хвала
тебе,
сок
недостижим
Like
Tang
in
the
booth
Как
Танг
в
будке
Dark
face
on
the
news
Тёмное
лицо
в
новостях
Clouds
grey
on
the
move
Серые
облака
в
движении
On
the
way
like
the
truth
На
пути,
как
правда
I
said
the
dark
face
on
the
news
Я
сказал,
тёмное
лицо
в
новостях
Clouds
grey
on
the
move
Серые
облака
в
движении
On
the
way
like
the
truth
(On
the
way
like
the
truth)
На
пути,
как
правда
(На
пути,
как
правда)
Yeah,
clouds
grey
on
the
move
Да,
серые
облака
в
движении
On
the
way
with
the-
В
пути
с-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thebe Kgositsile, Giovanni Cortez, Sherman Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.