Earl Sweatshirt feat. Tyler, the Creator - Sasquatch - traduction des paroles en allemand

Sasquatch - Earl Sweatshirt , Tyler, The Creator traduction en allemand




Sasquatch
Sasquatch
After filling my reputation of whore beater
Nachdem ich meinen Ruf als Schlampenschläger gefestigt habe
Soared to Taco Bell and I ordered some gorditas (mm that's good)
Bin ich zu Taco Bell geschwebt und habe Gorditas bestellt (mm, das ist gut)
Wanted four more, ordered 'em and then eat 'em
Wollte noch vier, hab sie bestellt und dann gegessen
Then head to Thebe's house for some gymnastics
Dann zu Thebes Haus für etwas Gymnastik
Fantastic, I backflip on this beat B
Fantastisch, ich mach 'nen Rückwärtssalto auf diesem Beat, B
'Cause we running shit like the Dingleberries on 4G
Denn wir lassen's laufen wie die Dingleberries auf 4G
Flow colder than Papa Joe's or Domino's
Flow kälter als Papa Joe's oder Domino's
Fuck it, whatever, um
Scheiß drauf, egal, ähm
Trashwang scratched inside the knucks
Trashwang eingeritzt in den Schlagring
Got some One Direction tickets, I should hit that up
Hab ein paar One Direction Tickets, da sollte ich mal vorbeischauen
Drive by with puppy signs plastered on the truck
Vorbeifahren mit Welpenschildern auf dem Truck
Then see how many of they fans could fit inside the trunk
Dann sehen, wie viele von ihren Fans in den Kofferraum passen
Move over the microwave and the cannabis
Mach Platz für die Mikrowelle und das Cannabis
Try to take the van and the whole band to Canada
Versuch, den Van und die ganze Band nach Kanada zu bringen
Fuck the block news and the venues, they can't handle us
Scheiß auf die Lokalnachrichten und die Veranstaltungsorte, die können uns nicht handhaben
They can't stand us including fruits that Frank's channeling
Die können uns nicht ausstehen, einschließlich der Früchtchen, die Frank kanalisiert
The Ku Klux Klan see me and my managers
Der Ku Klux Klan sieht mich und meine Manager
But thank me when they ask where the Five Panels is
Aber danken mir, wenn sie fragen, wo die Five Panels sind
Man I suck now, I ain't still dope
Mann, ich bin jetzt scheiße, bin nicht mehr dope
But Chris and Rihanna fuckin' again, so there's still hope
Aber Chris und Rihanna ficken wieder, also gibt es noch Hoffnung
Oh fuck, I went there, balling bitch, I'm Ben's hair
Oh fuck, ich hab's angesprochen, am Ballen, Bitch, ich bin Bens Haare
Y'all barely breaking like Taco's self-esteem in a thin chair
Ihr zerbrecht kaum wie Tacos Selbstwertgefühl auf einem dünnen Stuhl
Old Navy bitches love this gap, yeah this grin's rare
Old Navy Bitches lieben diese Lücke, ja, dieses Grinsen ist selten
Watch a nigga smile like five-year-old child
Schau einem Nigger beim Lächeln zu wie einem fünfjährigen Kind
I'm kicking it with Nak and the nigga from Green Mile
Ich hänge mit Nak ab und dem Kerl aus Green Mile
It's Red Bull in this cup so a nigga may seem wild but
Es ist Red Bull in diesem Becher, also mag der Kerl wild erscheinen, aber
That's just all the sherm I was burning a little while ago (oh no)
Das ist nur das ganze Sherm, das ich vor einer Weile geraucht habe (oh nein)
Don't let me get hold of that rifle
Lass mich nicht an dieses Gewehr kommen
Shout my nigga Sage Elssester and Shaun Pablo
Shoutout an meinen Kumpel Sage Elsesser und Shaun Pablo
Surrounded by them niggas that skate with a sick style
Umgeben von den Kerlen, die mit krankem Style skaten
And some freckled bitches with giant peaches that's vile
Und einigen sommersprossigen Bitches mit riesigen Pfirsichen, die widerlich sind
They never did catch that rhino
Sie haben dieses Nashorn nie gefangen
Squadron full of some lost souls
Schwadron voller verlorener Seelen
Sergeant of all, it's autumn and Nak just nollied a pothole
Sergeant von allen, es ist Herbst und Nak hat gerade ein Schlagloch genollt
Non-cooperative with his momma's wishes for college
Nicht kooperativ mit den Wünschen seiner Mutter fürs College
And coppers label, the problems is paying for Damianos
Und das Label der Cops, die Probleme sind, für Damianos zu bezahlen
So shimmy through the swamp, nigga, follow me through the fox holes
Also schlängel dich durch den Sumpf, Nigger, folge mir durch die Fuchslöcher
More Orenthal with a pretty bitch in a Bronco
Mehr Orenthal mit einer hübschen Bitch in einem Bronco
Hopped right off the seventh and stumbled into some Vatos
Bin direkt von der Siebten gesprungen und in ein paar Vatos gestolpert
Threw a punch, got jumped, dusted it off and then walked home
Einen Schlag ausgeteilt, verprügelt worden, abgestaubt und dann nach Hause gelaufen
Shit, it's like 6:00 p.m. and his temple throbbing
Scheiße, es ist ungefähr 18 Uhr und seine Schläfe pocht
Hand in the cabinet by seven, sniff the prescription Oxy's
Hand im Schrank um sieben, schnüffelt die verschreibungspflichtigen Oxys
Logo in the boxes, all my niggas hostile
Logo in den Boxen, alle meine Kumpels feindselig
Cautious of your crosses, scoffing at your doctrines
Vorsichtig mit euren Kreuzen, spotten über eure Doktrinen
Bitches augmented and stupid as the group is
Bitches aufgespritzt und dumm wie die ganze Gruppe ist
Only slightly, write precise to get a pussy nigga tooth chipped
Nur geringfügig, schreibe präzise, um einem Pussy-Nigger den Zahn auszuschlagen
Man these stitches shut the loose lips, stumbled in a Ruth's Chris
Mann, diese Stiche schließen die losen Lippen, in ein Ruth's Chris gestolpert
Slid into a booth and hid the luggage from his shroom trips
In eine Nische gerutscht und das Gepäck von seinen Pilztrips versteckt
See, Lionel ball with Leonardo on the weekend now
Siehste, Lionel hängt jetzt am Wochenende mit Leonardo ab
And Maui on a scenic route, we on the second season now
Und Maui auf einer malerischen Route, wir sind jetzt in der zweiten Staffel
Small fry got 'em seasons salty, weeded, coughing
Kleiner Fisch macht sie salzig, bekifft, hustend
Ease up off me, end is breathing easy as bulimics barfing
Lass mich in Ruhe, das Ende atmet so leicht wie Bulimiker kotzen
From a different breed of doggy, from a different seed and cloth
Von einer anderen Art Hund, von einem anderen Samen und Tuch
And teeing off, believe it's Golf Wang, nigga
Und schlägt ab, glaub es, es ist Golf Wang, Nigger





Writer(s): Tyler Okonma, Thebe Kgositsile

Earl Sweatshirt feat. Tyler, the Creator - Doris
Album
Doris
date de sortie
16-08-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.