Earl Sweatshirt - Shattered Dreams - traduction des paroles en allemand

Shattered Dreams - Earl Sweatshirttraduction en allemand




Shattered Dreams
Zerbrochene Träume
Imprecise words
Ungenau Worte
Yeah, chief, get it ′cause we mean it
Yeah, Chef, kapier's, denn wir meinen es ernst
Ease up, free smokin', niggas need it
Mach locker, freies Rauchen, N*ggas brauchen es
Mask off, mask on, we trick-or-treatin′
Maske ab, Maske auf, wir machen Süßes oder Saures
Back off, stand-offish and anemic
Zurück, distanziert und blutarm
Yeah, my nigga Ish, told him it's a feelin'
Yeah, mein N*gga Ish, sagte ihm, es ist ein Gefühl
Blast off, buckshot into my ceilin′
Abheben, Schrot in meine Decke
Why ain′t nobody tell me I was bleedin'?
Warum hat mir niemand gesagt, dass ich blutete?
Please, nobody pinch me out this dream
Bitte, niemand zwickt mich aus diesem Traum
I said peace to my dirty water drinkers
Ich sagte Frieden meinen Schmutzwassertrinkern
Psh, nobody tryna get it clean
Psh, niemand versucht, es sauber zu kriegen
Why ain′t nobody tell me I was sinkin'?
Warum hat mir niemand gesagt, dass ich unterging?
Ain′t nobody tell me I could leave
Niemand hat mir gesagt, dass ich gehen könnte
Yeah, we'd win again, seethin′ within
Yeah, wir würden wieder gewinnen, innerlich kochend
Seen teeth on the floor, leakin' again
Zähne auf dem Boden gesehen, wieder blutend
We hold the door, uh
Wir halten die Tür, uh
We build the bridge, we hold the courts
Wir bauen die Brücke, wir halten die Gerichte
Send a cease and desist to your thieves, nigga
Schick eine Unterlassungsaufforderung an deine Diebe, N*gga
Please do abort, I could feel when you're forcin′ it
Bitte brich ab, ich kann fühlen, wenn du es erzwingst
Still in a bore riddim
Immer noch in einem langweiligen Rhythmus
Boy, I take the tour chips and go and get some decent decor
Junge, ich nehme die Tour-Chips und hole mir eine anständige Einrichtung
Is you gon′ ribbit or will you jump?
Wirst du quaken oder wirst du springen?
Get some more ribbons for the born winners from the jump
Hol noch mehr Schleifen für die geborenen Gewinner von Anfang an
Niggas don't listen ′til that whole mission was a bust
N*ggas hören nicht zu, bis die ganze Mission ein Reinfall war
No sit-up, but it's crunch time, shootin′ in the clutch
Kein Sit-up, aber es ist Crunch-Time, schieße im entscheidenden Moment
The midsummer sunshine found me on my ones, face drippin', uh
Der Mittsommersonnenschein fand mich allein, Gesicht tropfend, uh
Hate swimmin′ through your bloodlines
Hasse es, durch deine Blutlinien zu schwimmen
Motherfuck a judge, same goin' to the one time, yeah
Scheiß auf einen Richter, dasselbe gilt für die Polizei, yeah
Come and take a stroll in the mud
Komm und mach einen Spaziergang im Schlamm
Dip a toe in it, heard the hammer like a grudge
Tauch einen Zeh hinein, hörte den Hammer wie einen Groll
When you holdin' it close, we was on the cusp
Wenn du es nah hältst, waren wir an der Schwelle
It was holes in the boat, we ain′t make a fuss
Es waren Löcher im Boot, wir machten kein Theater
Uh, chosen
Uh, auserwählt
Imprecise words
Ungenau Worte
Yeah, chief, get it ′cause we mean it
Yeah, Chef, kapier's, denn wir meinen es ernst
Ease up, free smokin', niggas need it
Mach locker, freies Rauchen, N*ggas brauchen es
Mask off, mask on, we trick-or-treatin′
Maske ab, Maske auf, wir machen Süßes oder Saures
Back off, stand-offish and anemic
Zurück, distanziert und blutarm
Yeah, my nigga Ish, told him it's a feelin′
Yeah, mein N*gga Ish, sagte ihm, es ist ein Gefühl
Blast off, buckshot into my ceilin'
Abheben, Schrot in meine Decke
Why ain′t nobody tell me I was bleedin'?
Warum hat mir niemand gesagt, dass ich blutete?
Please, nobody pinch me out this dream
Bitte, niemand zwickt mich aus diesem Traum





Writer(s): John Thomas, Thebe Kgositsile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.