Paroles et traduction Earl Thomas Conley - Honor Bound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honor Bound
Связанная Честью
Nothing's
been
said,
nothing's
been
done
Ничего
не
сказано,
ничего
не
сделано,
It's
hard
to
see
a
difference
between
the
rising
and
the
setting
sun
Трудно
увидеть
разницу
между
восходящим
и
заходящим
солнцем.
But
I
can
feel
a
change,
it's
there
in
her
touch
Но
я
чувствую
перемену,
она
есть
в
её
прикосновении,
It's
subtle
but
it's
deep
and
it
hurts
us
both
so
much
Она
едва
уловима,
но
глубока,
и
причиняет
нам
обоим
такую
боль.
Me,
because
I'm
losing
her
and
her
because
she
feels
Мне,
потому
что
я
теряю
её,
а
ей,
потому
что
она
чувствует,
She's
honor
bound,
bound
by
promise
that
she
made
so
long
ago
Что
она
связана
честью,
клятвой,
данной
так
давно.
But
I
love
her
so
much
that
I
can't
let
her
know
I
know
Но
я
люблю
её
так
сильно,
что
не
могу
дать
ей
понять,
что
я
знаю.
Oh,
I
know
her
pure
heart
made
that
promise
О,
я
знаю,
её
чистое
сердце
дало
эту
клятву,
Honestly,
oh,
but
how
long
can
her
honor
keep
her
bound
to
me
Честно,
о,
но
как
долго
её
честь
может
держать
её
связанной
со
мной?
She's
trying
so
hard,
but
it's
taking
it's
toll
Она
так
старается,
но
это
даётся
ей
нелегко,
Trying
to
keep
her
heart
warm
with
a
love
slowly
growing
cold
Пытается
сохранить
тепло
в
своём
сердце
с
любовью,
медленно
остывающей.
But
who
knows
what
is
right
when
everything's
wrong
Но
кто
знает,
что
правильно,
когда
всё
не
так,
No
matter
what
I
do
now
it
won't
matter
when
she's
gone
Что
бы
я
ни
делал
сейчас,
это
не
будет
иметь
значения,
когда
она
уйдёт.
But
how
long
can
I
keep
holding
her
when
she's
only
holding
me
Но
как
долго
я
могу
продолжать
держать
её,
когда
она
держится
только
за
меня
'Cause
she's
honor
bound,
bound
by
promise
that
she
made
so
long
ago
Потому
что
она
связана
честью,
клятвой,
данной
так
давно.
But
I
love
her
so
much
that
I
can't
let
her
know
I
know
Но
я
люблю
её
так
сильно,
что
не
могу
дать
ей
понять,
что
я
знаю.
Oh,
I
know
her
pure
heart
made
that
promise
О,
я
знаю,
её
чистое
сердце
дало
эту
клятву,
Honestly,
oh
but
how
long
can
her
honor
keep
her
bound
to
me
Честно,
о,
но
как
долго
её
честь
может
держать
её
связанной
со
мной?
Nothing's
been
said,
nothing's
been
done
Ничего
не
сказано,
ничего
не
сделано,
It's
hard
to
see
a
difference
between
the
rising
and
the
setting
sun
Трудно
увидеть
разницу
между
восходящим
и
заходящим
солнцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Black, Tommy Rocco, Austin Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.