Earth, Wind & Fire - Open Our Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earth, Wind & Fire - Open Our Eyes




Father, open our eyes, that we may see
Отец, открой нам глаза, чтобы мы могли видеть.
To follow Thee, oh, Lord
Следовать за тобой, О, Господи!
Grant us Thy lovin' peace, oh yeah
Даруй нам свой любящий мир, О да
And let all dissension cease
И пусть все разногласия прекратятся.
Let our faith each day increase, oh yeah
Пусть наша вера с каждым днем растет, О да
And Master, yeah, please, yeah, oh please
И мастер, да, пожалуйста, Да, о, пожалуйста
Open our eyes, open our eyes
Открой наши глаза, открой наши глаза.
Open our eyes, Lord, open our eyes
Открой нам глаза, Господи, открой нам глаза.
He has given us, hills and mountains
Он дал нам горы и холмы.
He has given us, oh yeah, level plains
Он дал нам, о да, ровные равнины.
He has given us food and clothing
Он дал нам пищу и одежду.
Gave us shelter from the storm and rain, oh yeah
Дал нам укрытие от бури и дождя, О да
And all that He provided
И все это он обеспечил.
Kept us good, good, oh yeah
Держал нас хорошо, хорошо, о да
From the storm and the plague
От бури и чумы.
Grant us Thy lovin' peace,
Даруй нам мир твоей любви,
And let all dissension cease
И да прекратятся все раздоры.
Let our faith each day increase, oh yeah
Пусть наша вера с каждым днем растет, О да
And Master, yeah, Lord, yeah
И Повелитель, да, Повелитель, да.
Open our eyes, open our eyes
Открой наши глаза, открой наши глаза.
Open our eyes, oh, open our eyes
Открой нам глаза, о, открой нам глаза.
Yeah, yeah, ah, Lord
Да, да, О, Господи
And smile down on Your helpless children
И улыбнись своим беспомощным детям.
Yeah, Master, yeah
Да, хозяин, да.
Open our eyes, yeah, open our eyes, yeah
Открой нам глаза, да, открой нам глаза, да.
Yeah, yeah
Да, да ...
Well, want You to smile down
Что ж, я хочу, чтобы ты улыбнулась мне сверху вниз.
On Your helpless children
На ваших беспомощных детей.
Smile down on Your helpless children
Улыбнись своим беспомощным детям.
Hey, Master, do You hear me?
Эй, хозяин, ты слышишь меня?
Say, Master, can You hear me?
Скажи, Хозяин, ты слышишь меня?
Hey, Master, hey
Эй, хозяин, Эй!
Smile down on all the helpless children
Улыбнись всем беспомощным детям.
And starving children all around the land
И голодающие дети по всей стране.
Yeah, everybody walkin' 'round
Да, все ходят вокруг да около.
Nobody wanna be a man
Никто не хочет быть мужчиной





Writer(s): Leon Lumpkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.