Paroles et traduction Earth, Wind & Fire - Share Your Love - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Share Your Love - Remastered
Поделись своей любовью - Ремастеринг
Maurice
White
& Garry
Glenn
Морис
Уайт
и
Гэрри
Гленн
Love
is
the
light,
gonna
let
it
shine
Любовь
– это
свет,
позволь
ему
сиять,
Living
each
day,
you're
sure
to
find
Живя
каждым
днём,
ты
обязательно
найдёшь
Another
heart
that's
warm
and
true
Ещё
одно
сердце,
тёплое
и
верное,
shining
the
light
in
return
to
you
Излучающее
свет
в
ответ
тебе.
Share
your
love,
don't
try
to
restrain
it
Поделись
своей
любовью,
не
пытайся
сдержать
её,
Love,
don't
need
to
be
afraid
to
Люби,
не
бойся
любить,
Love,
everybody
get
together
Люби,
все
вместе,
Let
every
heart,
around
the
world
Пусть
каждое
сердце
по
всему
миру
do
its
part
Внесёт
свой
вклад.
The
voice
of
love,
ringing
loud
and
clear
Голос
любви
звучит
громко
и
ясно
To
every
heart
with
a
listening
ear
Для
каждого
сердца,
которое
слушает.
Hostage
of
hate
and
these
chain
of
fear
Заложники
ненависти
и
цепи
страха,
Send
Dr.
Love,
they
will
disappear
Пошлите
Доктора
Любовь,
и
они
исчезнут.
Share
your
love,
don't
try
to
restrain
it
Поделись
своей
любовью,
не
пытайся
сдержать
её,
Love,
don't
need
to
be
afraid
to
Люби,
не
бойся
любить,
Love,
everybody
get
together
Люби,
все
вместе,
Let
every
heart,
around
the
world
Пусть
каждое
сердце
по
всему
миру
do
its
part
Внесёт
свой
вклад.
You're
number
one,
cause
deep
inside
Ты
номер
один,
потому
что
глубоко
внутри
feelings
still
abide
Чувства
всё
ещё
живы.
You're
number
one,
you
light
the
way
Ты
номер
один,
ты
освещаешь
путь,
night
becomes
the
day
Ночь
превращается
в
день.
You're
number
one,
cause
we
feel
it's
true
Ты
номер
один,
потому
что
мы
чувствуем,
что
это
правда,
Yes,
inside
we
do
Да,
внутри
мы
чувствуем.
You're
number
one
Ты
номер
один.
Share
your
love,
don't
try
to
restrain
it
Поделись
своей
любовью,
не
пытайся
сдержать
её,
Love,
don't
need
to
be
afraid
to
Люби,
не
бойся
любить,
Love,
everybody
get
together
Люби,
все
вместе,
Let
every
heeart,
around
the
world
Пусть
каждое
сердце
по
всему
миру
do
its
part
Внесёт
свой
вклад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. WHITE, G. GLENN
Album
Faces
date de sortie
27-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.