Earth, Wind & Fire - Share Your Love - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earth, Wind & Fire - Share Your Love - Remastered




Share Your Love - Remastered
Поделись своей любовью - Ремастеринг
Maurice White & Garry Glenn
Морис Уайт и Гэрри Гленн
Love is the light, gonna let it shine
Любовь это свет, позволь ему сиять,
Living each day, you're sure to find
Живя каждым днём, ты обязательно найдёшь
Another heart that's warm and true
Ещё одно сердце, тёплое и верное,
shining the light in return to you
Излучающее свет в ответ тебе.
Share your love, don't try to restrain it
Поделись своей любовью, не пытайся сдержать её,
Love, don't need to be afraid to
Люби, не бойся любить,
Love, everybody get together
Люби, все вместе,
Let every heart, around the world
Пусть каждое сердце по всему миру
do its part
Внесёт свой вклад.
The voice of love, ringing loud and clear
Голос любви звучит громко и ясно
To every heart with a listening ear
Для каждого сердца, которое слушает.
Hostage of hate and these chain of fear
Заложники ненависти и цепи страха,
Send Dr. Love, they will disappear
Пошлите Доктора Любовь, и они исчезнут.
Share your love, don't try to restrain it
Поделись своей любовью, не пытайся сдержать её,
Love, don't need to be afraid to
Люби, не бойся любить,
Love, everybody get together
Люби, все вместе,
Let every heart, around the world
Пусть каждое сердце по всему миру
do its part
Внесёт свой вклад.
You're number one, cause deep inside
Ты номер один, потому что глубоко внутри
feelings still abide
Чувства всё ещё живы.
You're number one, you light the way
Ты номер один, ты освещаешь путь,
night becomes the day
Ночь превращается в день.
You're number one, cause we feel it's true
Ты номер один, потому что мы чувствуем, что это правда,
Yes, inside we do
Да, внутри мы чувствуем.
You're number one
Ты номер один.
Share your love, don't try to restrain it
Поделись своей любовью, не пытайся сдержать её,
Love, don't need to be afraid to
Люби, не бойся любить,
Love, everybody get together
Люби, все вместе,
Let every heeart, around the world
Пусть каждое сердце по всему миру
do its part
Внесёт свой вклад.





Writer(s): M. WHITE, G. GLENN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.