Paroles et traduction Earth, Wind & Fire - Side by Side
One
year
ago,
love
was
touch
and
go
Год
назад
Любовь
была
прикосновением
и
уходом.
Time
made
me
see,
solved
the
mystery
Время
открыло
мне
глаза,
разгадало
тайну.
Taught
me
that
love
and
time
Научила
меня
этому
любовь
и
время
Will
change
your
mind
and
make
it
right
Я
изменю
твое
мнение
и
сделаю
все
правильно
Bring
your
darkness
to
the
light
Принеси
свою
тьму
к
свету,
My
heart
sings
in
the
night,
my
love
I
bring
to
you
мое
сердце
поет
в
ночи,
мою
любовь
я
приношу
Тебе.
With
this
lovin'
I
dedicate
to
you
С
этой
любовью
я
посвящаю
ее
тебе.
For
believing
in
me,
I
will
make
you
mine
За
то,
что
ты
веришь
в
меня,
я
сделаю
тебя
своей.
Side
by
side,
for
love
we
waited
Бок
о
бок
мы
ждали
любви.
Side
by
side,
we're
dedicated
Бок
о
бок,
мы
преданы
друг
другу.
Side
by
side,
now
we
can
make
it
Бок
о
бок,
теперь
мы
можем
сделать
это.
Side
by
side,
we
gonna
shake
it
on
down
Бок
о
бок,
мы
будем
трясти
его
дальше.
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
I
can
hardly
wait,
to
pick
you
up
at
eight
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
заехать
за
тобой
в
восемь.
For
this
rendezvous,
candlelight
and
you
Для
этого
свидания-свет
свечей
и
ты.
It
took
me
a
long
time,
to
see
it
clear
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
это.
That
love
will
last,
for
many
years
Эта
любовь
будет
длиться
много
лет.
Dreams
do
come
true
so
I
bring
my
heart
to
you,
yeah
yeah
yeah
Мечты
сбываются,
поэтому
я
приношу
Тебе
свое
сердце,
да,
да,
да.
With
this
lovin'
I
dedicate
to
you
С
этой
любовью
я
посвящаю
ее
тебе.
For
believing
in
me,
I
will
make
you
mine
За
то,
что
ты
веришь
в
меня,
я
сделаю
тебя
своей.
Side
by
side,
for
love
we
waited
Бок
о
бок
мы
ждали
любви.
Side
by
side,
we're
dedicated
Бок
о
бок,
мы
преданы
друг
другу.
Side
by
side,
now
we
can
make
it
Бок
о
бок,
теперь
мы
можем
сделать
это.
Side
by
side,
we
gonna
shake
it
on
down
Бок
о
бок,
мы
будем
трясти
его
дальше.
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
(Side
by
side)
(Бок
о
бок)
We
finally
found
our
sunny
day
Наконец-то
настал
наш
солнечный
день.
And
your
love
lights
up
the
way
И
твоя
любовь
освещает
путь.
So,
I
thank
you
today
Итак,
я
благодарю
Тебя
сегодня
For
you
believed
in
me,
yeah
yeah
За
то,
что
ты
верил
в
меня,
да,
да
With
this
lovin'
I
dedicate
to
you
С
этой
любовью
я
посвящаю
ее
тебе.
For
believing
in
me,
I
will
make
you
mine
За
то,
что
ты
веришь
в
меня,
я
сделаю
тебя
своей.
Side
by
side,
side
by
side
Бок
о
бок,
бок
о
бок
Ah
we
can
make
it
baby
Ах
мы
можем
сделать
это
детка
Side
by
side,
ah
we
can
make
it
baby
Бок
о
бок,
ах,
мы
можем
сделать
это,
детка
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
Get
down,
get
down,
get
down
to
love
tonight
Спускайся,
спускайся,
спускайся
к
любви
сегодня
ночью.
Get
down,
get
down,
get
down
Ложись,
ложись,
ложись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICE WHITE, WAYNE VAUGHN, WANDA LOUISE VAUGHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.