Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
We
gonn'
turn
this
round
Мы
всё
изменим
We
gonn'
show
you
how
to
make
it
Мы
покажем
тебе,
как
это
сделать
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
Let
me
show
you
how
Позволь
мне
показать
тебе,
как
We
gonn'
work
it
out,
yeah
Мы
разберёмся,
да
I
know
somethings
Я
кое-что
знаю
And
you
should
listen
to
me
И
тебе
стоит
меня
послушать
Young
brothas'
never
listen
to
what
the
grown
folks
Молодые
братья
никогда
не
слушают,
что
говорят
But
you
know,
better
Но
ты
же
знаешь,
лучше
Look
around
the
streets
Оглянись
вокруг
Ain't
nothin'
but
liquor
stores,
funerals,
and
check
Ничего,
кроме
алкомаркетов,
похорон
и
пунктов
cashing
places
обналичивания
чеков
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
(We
gonn'
work
this
out)
(Мы
разберёмся
с
этим)
We
gonn'
turn
this
round
Мы
всё
изменим
(We
gonn'
turn
this
round)
(Мы
всё
изменим)
The
pendulum
is
swingin'
right
above
your
head
Маятник
качается
прямо
над
твоей
головой
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
Let
me
show
you
how
Позволь
мне
показать
тебе,
как
Get
on
ya
feet
and
stand
up
for
where
you
lay
Встань
на
ноги
и
борись
за
то,
где
ты
лежишь
(Can't
give)
Can't
give
watcha
never
had
(Нельзя
отдать)
Нельзя
отдать
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было
(Show
them)
Show
them
love,
good
or
bad
(Покажи
им)
Покажи
им
любовь,
хорошую
или
плохую
They'll
hate
your
better
state
Они
будут
ненавидеть
твоё
лучшее
состояние
Try
to
keep
you
down
from
flyin'
Пытаться
помешать
тебе
взлететь
Let's
get,
to
a
better
bay
Давай
отправимся
в
лучшую
бухту
Love
flows,
how
crazy
Любовь
течёт,
как
безумно
Conditions
at
the
moment
Обстоятельства
в
данный
момент
Our
mission
set
us
straight
(ooh,
yeah)
Наша
миссия
направит
нас
(о,
да)
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
(We
gonn'
work
it
out)
(Мы
разберёмся)
We
gonn'
turn
this
round
Мы
всё
изменим
(We
gonn'
turn
this
round)
(Мы
всё
изменим)
The
pendulum
is
swingin'
right
above
your
head
Маятник
качается
прямо
над
твоей
головой
We
gonn'
work
it
out
(work
it
out)
Мы
разберёмся
(разберёмся)
Let
me
show
you
how
(show
you
how)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
(показать
тебе,
как)
Gonn'
live
the
life
that
life
was
meant
to
be
Будем
жить
той
жизнью,
какой
она
должна
быть
Get
up
off
them
corners
right
now
yall
Вставайте
с
этих
углов
прямо
сейчас,
все
Let's
slang
a
revolution
Давай
устроим
революцию
The
system
is
a
minority
vault
Система
— это
хранилище
меньшинства
You're
as
good
as
gold
as
long
as
you're
an
Ты
ценен
как
золото,
пока
ты
часть
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
(We
gonn'
work
it
out)
(Мы
разберёмся)
We
gonn'
turn
this
round
Мы
всё
изменим
(We
gonn'
turn
this
round)
(Мы
всё
изменим)
The
pendulum
is
swingin'
right
above
your
head
Маятник
качается
прямо
над
твоей
головой
We
gonn'
work
it
out
(work
it
out)
Мы
разберёмся
(разберёмся)
Let
me
show
you
how
(show
you
how)
Позволь
мне
показать
тебе,
как
(показать
тебе,
как)
Gonn'
live
the
life
that
life
was
meant
to
be
Будем
жить
той
жизнью,
какой
она
должна
быть
Get
up
off
them
corners
right
now
yall
Вставайте
с
этих
углов
прямо
сейчас,
все
Let's
slang
some
revolution
Давай
устроим
революцию
The
system
is
a
minority
vault
Система
— это
хранилище
меньшинства
You're
as
good
as
gold
as
long
as
you're
an
Ты
ценен
как
золото,
пока
ты
часть
Get
up
off
them
corners
right
now
yall
Вставайте
с
этих
углов
прямо
сейчас,
все
Let's
slang
a
revolution
Давай
устроим
революцию
The
system
is
a
minority
vault
Система
— это
хранилище
меньшинства
You're
as
good
as
gold
as
long
as
you're
an
Ты
ценен
как
золото,
пока
ты
часть
Work
it
out,
let's
work
it
out...
Разберёмся,
давай
разберёмся...
Let's
work
it
out,
let's
work
it
out...
Давай
разберёмся,
давай
разберёмся...
We
gonn'
work
it
out
Мы
разберёмся
We
gonn'
turn
this
round
Мы
всё
изменим
Gonn'
work
it
out...
Разберёмся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAADIQ RAPHAEL, JACKSON ALONZO, JACKSON TAURA, WOOTEN KELVIN L, BAILEY SIR JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.