Eartha Kitt & Henri René - Smoke Gets In Your Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eartha Kitt & Henri René - Smoke Gets In Your Eyes




Smoke Gets In Your Eyes
Дым застилает глаза
They asked me how I knew
Меня спросили, как я узнала,
My true love was true
Что моя любовь настоящая.
Oh, I, of course, replied
О, я, конечно, ответила,
Something here inside
Что-то здесь, внутри,
Cannot be denied
Нельзя отрицать.
They said someday you′ll find
Они сказали, когда-нибудь ты поймёшь,
All who love are blind
Что все влюблённые слепы.
Oh, when your heart's on fire
О, когда твоё сердце горит огнём,
You must realize
Ты должна понять,
Smoke gets in your eyes
Что дым застилает глаза.
So I chaffed them, and I gaily laughed
Так я поддразнивала их и весело смеялась,
To think they could doubt our love
Думая, что они могут сомневаться в нашей любви.
Yet today, my love has flown away
Но сегодня моя любовь улетела,
I am without my love
Я осталась без моей любви.
Now laughing friends deride
Теперь смеющиеся друзья насмехаются,
Tears I cannot hide
Слёзы я не могу скрыть.
So I smile and say:
Поэтому я улыбаюсь и говорю:
"When a lovely flame dies
"Когда прекрасное пламя гаснет,
Smoke gets in your eyes,"
Дым застилает глаза."





Writer(s): Kern Jerome, Harbach Otto A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.