Paroles et traduction Eartha Kitt - Hesitating Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hesitating Blues
Блюз нерешительности
Hello
Central,
what's
the
matter
with
this
line?
Алло,
Центральная,
что
с
линией
не
так?
I
wanna
talk
to
that
sweet
man
of
mine
Хочу
поговорить
с
моим
милым.
Tell
me
how
long
will
I
have
to
wait?
Скажите,
сколько
мне
еще
ждать?
Please
give
me
two
nine
eight,
why
do
you
hesitate?
Пожалуйста,
соедините
меня
с
два
девять
восемь,
почему
вы
медлите?
What
do
you
say,
can't
talk
to
my
man?
Что
вы
говорите,
не
могу
поговорить
с
моим
мужчиной?
A
storm
last
night
blowed
the
wire
all
down
Прошлой
ночью
шторм
оборвал
все
провода.
Tell
me
how
long
will
I
have
to
wait?
Скажите,
сколько
мне
еще
ждать?
Will
he
come
back
now
or
will
he
hesitate?
Он
вернется
сейчас
или
будет
медлить?
Procrastination
is
the
thief
of
time
Промедление
— вор
времени,
So
all
the
wise
owls
say
Так
говорят
все
мудрецы.
One
stitch
in
time
may
save
nine
Один
стежок
вовремя
может
спасти
девять,
Tomorrow's
not
today
Завтра
— это
не
сегодня.
And
if
you
put
off,
someone's
bound
to
И
если
ты
откладываешь,
кто-то
обязательно...
Sunday
night,
my
beau
proposed
to
me
В
воскресенье
вечером
мой
милый
сделал
мне
предложение,
Said
he'd
be
happy
if
his
wife
I'd
be
Сказал,
что
будет
счастлив,
если
я
стану
его
женой.
Oh,
how
long
will
I
have
to
wait?
О,
сколько
мне
еще
ждать?
Come
be
my
wife,
my
Kate,
why
do
you
hesitate?
Стань
моей
женой,
моя
Кейт,
почему
ты
медлишь?
Well
I
declined
him,
just
for
a
stall
Ну,
я
отказала
ему,
просто
чтобы
потянуть
время,
He
left
that
night
on
the
Cannonball
Он
уехал
тем
же
вечером
на
«Пушечном
ядре».
Oh,
how
long
will
I
have
to
wait?
О,
сколько
мне
еще
ждать?
Will
he
come
back
now
or
will
he
hesitate?
Он
вернется
сейчас
или
будет
медлить?
I'd
be
his,
he'd
be
mine
and
I'd
be
feelin'
gay
Я
была
бы
его,
он
был
бы
моим,
и
я
была
бы
счастлива,
Left
alone,
grieve
and
pine,
my
best
friend's
gone
away
Оставшись
одна,
горюю
и
тоскую,
мой
лучший
друг
ушел.
He's
gone
and
left
me
the
hesitating
blues
Он
ушел
и
оставил
мне
блюз
нерешительности,
The
hesitating
blues,
those
hesitating
blues
Блюз
нерешительности,
этот
блюз
нерешительности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Christopher Handy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.