Paroles et traduction Earthling - Nefisa (radio edit)
Nefisa (radio edit)
Нефиса (радио версия)
Mirror
boy,
rhyme
with
dada
convention
Парень-зеркало,
рифмуй
с
папиной
условностью,
Psychoanalysis
didn't
mean
anything
Психоанализ
ничего
не
значил,
PVC
costumes,
letters
to
Castro
Костюмы
из
ПВХ,
письма
Кастро,
Show
me
what
you're
reading
Покажи
мне,
что
ты
читаешь,
Freaky
girl
with
the
afro
Странная
девчонка
с
афро.
Franz
Fannon,
yeah
yeah
I
get
it
Франц
Фанон,
да-да,
я
понял,
All
that
curiosity
with
something
to
offset
it
Всё
это
любопытство
с
чем-то,
что
его
уравновешивает,
Diagrams
and
plans,
drawn
in
secret
locations
Диаграммы
и
планы,
нарисованные
в
тайных
местах,
Scientific
babies,
they
be
peddling
information
Научные
младенцы,
они
торгуют
информацией.
The
queen,
she's
smoking
Prozac,
we
be
smoking
napalm
Королева,
она
курит
прозак,
мы
курим
напалм,
The
verbal
countries,
they
be
smoking
atom
bombs
Вербальные
страны,
они
курят
атомные
бомбы,
I
wrote
a
book
in
the
year
seven-ten
Я
написал
книгу
в
году
семь-десять,
By
nineteen
sixty-nine
I
had
written
more
К
шестьдесят
девятому
я
написал
ещё.
If
you're
feeling
insecure
Если
ты
чувствуешь
себя
неуверенно,
Cause
you're
living
in
a
storm
Потому
что
ты
живёшь
в
буре,
If
you
find
them,
you
can
burn
them
Если
ты
найдёшь
их,
ты
можешь
сжечь
их,
If
you
burn
them
you
can
keep
warm
Если
ты
сожжёшь
их,
ты
сможешь
согреться.
Them
winds
of
change,
they
be
bringing
change
Эти
ветры
перемен,
они
несут
перемены,
Especially
now
there's
prostitutes
on
Ilford
Lane
Особенно
сейчас,
когда
на
Айлфорд
Лейн
проститутки,
You
see,
it's
kinda
like,
but
no,
it's
not
the
same
thing
Видишь,
это
вроде
как,
но
нет,
это
не
то
же
самое,
See
there
were
men
on
the
moon,
but
they
killed
them
Видишь,
на
Луне
были
люди,
но
они
убили
их.
Bearing
in
mind,
my
mind's
soul
food
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
духовная
пища,
Bearing
in
mind,
my
mind's
Aquarian
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— Водолей,
Bearing
in
mind,
my
mind's
mine
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
мой,
Times
being
what
they
are,
radar
Времена
такие,
какие
они
есть,
радар.
Bearing
in
mind
yes
yes,
y'all
Имея
в
виду,
да-да,
вы
все,
Bearing
in
mind,
there's
nothing
in
it
Имея
в
виду,
что
в
этом
нет
ничего,
Bearing
in
mind,
my
mind's
mine
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
мой,
Times
being
what
they
are,
radar
Времена
такие,
какие
они
есть,
радар.
Aeroplanes
in
my
room
Самолеты
в
моей
комнате,
And
I
don't
know
who's
flying
them
И
я
не
знаю,
кто
ими
управляет,
They're
playing
that
tune
Они
играют
ту
мелодию,
It's
okay,
I
got
my
eye
on
them
Всё
в
порядке,
я
слежу
за
ними.
They're
making
their
messages
out
of
them
smokes
Они
делают
свои
послания
из
дыма,
Words
evaporate,
I
can't
read
what
they
wrote
Слова
испаряются,
я
не
могу
прочесть,
что
они
написали,
Their
language
is
so
strange,
I
never
seen
it's
kind
Их
язык
такой
странный,
я
никогда
не
видел
такого,
The
smell
of
them
vapors
be
taking
my
mind
Запах
этих
паров
уносит
мой
разум,
Combined
with
that
melody,
them
engines
be
humming
В
сочетании
с
этой
мелодией,
эти
двигатели
гудят,
I
pick
up
my
mike,
I
put
it
down
Я
беру
свой
микрофон,
я
кладу
его.
See
now
I'm
outside
in
Видишь,
теперь
я
на
улице,
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
I
gets
in
my
car,
I
starts
rowing
Я
сажусь
в
машину,
я
начинаю
грести,
But
like
the
water
is
seeping
Но
как
будто
вода
просачивается,
It's
getting
in
through
the
bottom
Она
проникает
снизу.
I
tickle
them
fish
Я
щекочу
этих
рыб,
Swallow
them
whole,
now
I
got
some
Глотаю
их
целиком,
теперь
у
меня
есть,
Bones,
sticking
in
my
throat
Кости,
застрявшие
у
меня
в
горле,
Has
anybody
seen
my
universal
antidote
Кто-нибудь
видел
моё
универсальное
противоядие?
Bearing
in
mind,
my
mind's
soul
food
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
духовная
пища,
Bearing
in
mind,
my
mind's
Aquarian
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— Водолей,
Bearing
in
mind,
my
mind's
mine
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
мой,
Times
being
what
they
are,
radar
Времена
такие,
какие
они
есть,
радар.
Bearing
in
mind
yes,
yes,
y'all
Имея
в
виду,
да-да,
вы
все,
Bearing
in
mind,
there's
nothing
in
it
Имея
в
виду,
что
в
этом
нет
ничего,
Bearing
in
mind,
my
mind's
mine
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
мой,
Times
being
what
they
are,
radar
Времена
такие,
какие
они
есть,
радар.
Don't
even
think
'bout
it
Даже
не
думай
об
этом,
Don't
even
contemplate
Даже
не
размышляй,
Before
the
funk
goes
to
your
head
Прежде
чем
фанк
ударит
тебе
в
голову,
You
better
stop
and
wait
Тебе
лучше
остановиться
и
подождать.
Don't
even
think
'bout
it
Даже
не
думай
об
этом,
Don't
even
contemplate
Даже
не
размышляй,
Before
the
funk
goes
to
your
head
Прежде
чем
фанк
ударит
тебе
в
голову,
You
better
stop
Тебе
лучше
остановиться.
Don't
even
think
'bout
it
Даже
не
думай
об
этом,
Don't
even
contemplate
Даже
не
размышляй,
Before
the
funk
goes
to
your
head
Прежде
чем
фанк
ударит
тебе
в
голову,
You
better
stop
and
wait
Тебе
лучше
остановиться
и
подождать.
Don't
even
think
'bout
it
Даже
не
думай
об
этом,
Don't
even
contemplate
Даже
не
размышляй,
Before
the
funk
goes
to
your
head
Прежде
чем
фанк
ударит
тебе
в
голову,
You
better
stop
Тебе
лучше
остановиться.
And
still
it's
cool,
like
they
does
it
in
Egypt
И
всё
же
это
круто,
как
они
делают
это
в
Египте,
I
say
come
to
that
river
man,
but
nobody's
seen
it
Я
говорю,
приходите
к
этой
реке,
мужик,
но
никто
её
не
видел,
Believe
that,
cinematic,
atmospheric
Поверь
в
это,
кинематографичное,
атмосферное,
Panasonic,
my
headphones,
ain't
nothing
on
it
Panasonic,
мои
наушники,
ничего
не
слышно.
Bonnets
on
cars,
magazines,
girls
on
Harleys
Капоты
на
машинах,
журналы,
девчонки
на
Харлеях,
We's
sneaking
up
on
babies
Мы
подкрадываемся
к
малышам,
And
we's
eating
thems
Farleys
И
мы
едим
их
Фарлеи.
I
don't
know
where
my
girl
is
Я
не
знаю,
где
моя
девушка,
Oh
well,
somebody
took
her
Ну,
кто-то
её
забрал,
Fixing
those
strings
as
she
sings
Mr
Hooker
Поправляет
струны,
пока
поёт
мистера
Хукера.
Spikey
hair
my
head,
since
I
cut
off
my
dreads
Колючие
волосы
на
голове,
с
тех
пор
как
я
состриг
свои
дреды,
I
got
the
green
fish's
tail,
set
sail
on
a
moped
У
меня
есть
хвост
зелёной
рыбки,
отправляемся
в
плавание
на
мопеде,
Jean
of
Arc's
on
the
back,
trying
not
to
fall
off
Жанна
д'Арк
сзади,
пытается
не
упасть,
Valentines
park,
hip
hop,
set
it
all
off
Парк
Валентайнс,
хип-хоп,
зажги
всё.
It's
like
I'm
on
a
solitary
exhibition
Как
будто
я
на
персональной
выставке,
It's
like
you
see
me
everywhere
Как
будто
ты
видишь
меня
повсюду,
But
you
still
know
that
I
be
missing
Но
ты
всё
ещё
знаешь,
что
я
пропал,
Pissing
in
the
wind
as
I'm
lookin'
for
them
answers
Мочусь
на
ветер,
пока
ищу
ответы,
In
seventies
movies
and
topless
dancers
В
фильмах
семидесятых
и
топлес-танцовщицах.
Bearing
in
mind,
my
mind's
soul
food
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
духовная
пища,
Bearing
in
mind,
my
mind's
Aquarian
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— Водолей,
Bearing
in
mind,
my
mind's
mine
Имея
в
виду,
что
мой
разум
— это
мой,
Times
being
what
they
are,
Radar
Времена
такие,
какие
они
есть,
радар.
Bearing
in
mind
there's
nothing
in
it
Имея
в
виду,
что
в
этом
нет
ничего,
Bearing
in
mind
yes,
yes,
y'all
Имея
в
виду,
да-да,
вы
все,
Bearing
in
mind
Имея
в
виду,
Times
being
what
they
are,
radar
Времена
такие,
какие
они
есть,
радар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Saul, Michael Anthony Giffts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.