Earthling - Nefisa (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Earthling - Nefisa (radio edit)




Nefisa (radio edit)
Нефиса (радио версия)
Mirror boy, rhyme with dada convention
Парень-зеркало, рифмуй с папиной условностью,
Psychoanalysis didn't mean anything
Психоанализ ничего не значил,
PVC costumes, letters to Castro
Костюмы из ПВХ, письма Кастро,
Show me what you're reading
Покажи мне, что ты читаешь,
Freaky girl with the afro
Странная девчонка с афро.
Franz Fannon, yeah yeah I get it
Франц Фанон, да-да, я понял,
All that curiosity with something to offset it
Всё это любопытство с чем-то, что его уравновешивает,
Diagrams and plans, drawn in secret locations
Диаграммы и планы, нарисованные в тайных местах,
Scientific babies, they be peddling information
Научные младенцы, они торгуют информацией.
The queen, she's smoking Prozac, we be smoking napalm
Королева, она курит прозак, мы курим напалм,
The verbal countries, they be smoking atom bombs
Вербальные страны, они курят атомные бомбы,
I wrote a book in the year seven-ten
Я написал книгу в году семь-десять,
By nineteen sixty-nine I had written more
К шестьдесят девятому я написал ещё.
If you're feeling insecure
Если ты чувствуешь себя неуверенно,
Cause you're living in a storm
Потому что ты живёшь в буре,
If you find them, you can burn them
Если ты найдёшь их, ты можешь сжечь их,
If you burn them you can keep warm
Если ты сожжёшь их, ты сможешь согреться.
Them winds of change, they be bringing change
Эти ветры перемен, они несут перемены,
Especially now there's prostitutes on Ilford Lane
Особенно сейчас, когда на Айлфорд Лейн проститутки,
You see, it's kinda like, but no, it's not the same thing
Видишь, это вроде как, но нет, это не то же самое,
See there were men on the moon, but they killed them
Видишь, на Луне были люди, но они убили их.
Bearing in mind, my mind's soul food
Имея в виду, что мой разум это духовная пища,
Bearing in mind, my mind's Aquarian
Имея в виду, что мой разум Водолей,
Bearing in mind, my mind's mine
Имея в виду, что мой разум это мой,
Times being what they are, radar
Времена такие, какие они есть, радар.
Bearing in mind yes yes, y'all
Имея в виду, да-да, вы все,
Bearing in mind, there's nothing in it
Имея в виду, что в этом нет ничего,
Bearing in mind, my mind's mine
Имея в виду, что мой разум это мой,
Times being what they are, radar
Времена такие, какие они есть, радар.
Aeroplanes in my room
Самолеты в моей комнате,
And I don't know who's flying them
И я не знаю, кто ими управляет,
They're playing that tune
Они играют ту мелодию,
It's okay, I got my eye on them
Всё в порядке, я слежу за ними.
They're making their messages out of them smokes
Они делают свои послания из дыма,
Words evaporate, I can't read what they wrote
Слова испаряются, я не могу прочесть, что они написали,
Their language is so strange, I never seen it's kind
Их язык такой странный, я никогда не видел такого,
The smell of them vapors be taking my mind
Запах этих паров уносит мой разум,
Combined with that melody, them engines be humming
В сочетании с этой мелодией, эти двигатели гудят,
I pick up my mike, I put it down
Я беру свой микрофон, я кладу его.
See now I'm outside in
Видишь, теперь я на улице,
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда я иду,
I gets in my car, I starts rowing
Я сажусь в машину, я начинаю грести,
But like the water is seeping
Но как будто вода просачивается,
It's getting in through the bottom
Она проникает снизу.
I tickle them fish
Я щекочу этих рыб,
Swallow them whole, now I got some
Глотаю их целиком, теперь у меня есть,
Bones, sticking in my throat
Кости, застрявшие у меня в горле,
Has anybody seen my universal antidote
Кто-нибудь видел моё универсальное противоядие?
Bearing in mind, my mind's soul food
Имея в виду, что мой разум это духовная пища,
Bearing in mind, my mind's Aquarian
Имея в виду, что мой разум Водолей,
Bearing in mind, my mind's mine
Имея в виду, что мой разум это мой,
Times being what they are, radar
Времена такие, какие они есть, радар.
Bearing in mind yes, yes, y'all
Имея в виду, да-да, вы все,
Bearing in mind, there's nothing in it
Имея в виду, что в этом нет ничего,
Bearing in mind, my mind's mine
Имея в виду, что мой разум это мой,
Times being what they are, radar
Времена такие, какие они есть, радар.
Don't even think 'bout it
Даже не думай об этом,
Don't even contemplate
Даже не размышляй,
Before the funk goes to your head
Прежде чем фанк ударит тебе в голову,
You better stop and wait
Тебе лучше остановиться и подождать.
Don't even think 'bout it
Даже не думай об этом,
Don't even contemplate
Даже не размышляй,
Before the funk goes to your head
Прежде чем фанк ударит тебе в голову,
You better stop
Тебе лучше остановиться.
Don't even think 'bout it
Даже не думай об этом,
Don't even contemplate
Даже не размышляй,
Before the funk goes to your head
Прежде чем фанк ударит тебе в голову,
You better stop and wait
Тебе лучше остановиться и подождать.
Don't even think 'bout it
Даже не думай об этом,
Don't even contemplate
Даже не размышляй,
Before the funk goes to your head
Прежде чем фанк ударит тебе в голову,
You better stop
Тебе лучше остановиться.
And still it's cool, like they does it in Egypt
И всё же это круто, как они делают это в Египте,
I say come to that river man, but nobody's seen it
Я говорю, приходите к этой реке, мужик, но никто её не видел,
Believe that, cinematic, atmospheric
Поверь в это, кинематографичное, атмосферное,
Panasonic, my headphones, ain't nothing on it
Panasonic, мои наушники, ничего не слышно.
Bonnets on cars, magazines, girls on Harleys
Капоты на машинах, журналы, девчонки на Харлеях,
We's sneaking up on babies
Мы подкрадываемся к малышам,
And we's eating thems Farleys
И мы едим их Фарлеи.
I don't know where my girl is
Я не знаю, где моя девушка,
Oh well, somebody took her
Ну, кто-то её забрал,
Fixing those strings as she sings Mr Hooker
Поправляет струны, пока поёт мистера Хукера.
Spikey hair my head, since I cut off my dreads
Колючие волосы на голове, с тех пор как я состриг свои дреды,
I got the green fish's tail, set sail on a moped
У меня есть хвост зелёной рыбки, отправляемся в плавание на мопеде,
Jean of Arc's on the back, trying not to fall off
Жанна д'Арк сзади, пытается не упасть,
Valentines park, hip hop, set it all off
Парк Валентайнс, хип-хоп, зажги всё.
It's like I'm on a solitary exhibition
Как будто я на персональной выставке,
It's like you see me everywhere
Как будто ты видишь меня повсюду,
But you still know that I be missing
Но ты всё ещё знаешь, что я пропал,
Pissing in the wind as I'm lookin' for them answers
Мочусь на ветер, пока ищу ответы,
In seventies movies and topless dancers
В фильмах семидесятых и топлес-танцовщицах.
Bearing in mind, my mind's soul food
Имея в виду, что мой разум это духовная пища,
Bearing in mind, my mind's Aquarian
Имея в виду, что мой разум Водолей,
Bearing in mind, my mind's mine
Имея в виду, что мой разум это мой,
Times being what they are, Radar
Времена такие, какие они есть, радар.
Bearing in mind there's nothing in it
Имея в виду, что в этом нет ничего,
Bearing in mind yes, yes, y'all
Имея в виду, да-да, вы все,
Bearing in mind
Имея в виду,
Times being what they are, radar
Времена такие, какие они есть, радар.





Writer(s): Tim Saul, Michael Anthony Giffts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.