Paroles et traduction Earthling - Soup or No Soup - Alternative Version
Like
down
in?
man
oh
man
Например,
там,
внизу?
Things
be
getting
stupid
Все
становится
глупым
Took
everything
Забрал
все.
Smoked
it,
looped
it
Выкурил,
закрутил.
Hundred
people
speaking
Говорит
сотня
человек.
At
a
hundred
miles
an
hour
Со
скоростью
сто
миль
в
час.
At
the
room
at
the
top
В
комнате
наверху.
We
nearly
jumped
to
the
tower
Мы
чуть
не
запрыгнули
на
башню.
Scenes
changing
Сцены
меняются.
Nanosecond
after
nano
Наносекунда
за
нано
We
were
in
a
time
machine
playing
the
piano
Мы
были
в
машине
времени,
играли
на
пианино.
Colors
pouring
from
our
heads
into
the
atmosphere
Цвета
льются
из
наших
голов
в
атмосферу.
They
were
going
everywhere
Они
собирались
повсюду.
Getting
there
without
a
care
Добраться
туда
беззаботно
I
swear
we
weren't
enjoying
it
Клянусь,
нам
это
не
нравилось.
See
it
was
out
of
control
man
Видишь
ли,
все
вышло
из-под
контроля.
We
were
destroying
it
Мы
разрушали
его.
I
swear
we
weren't
enjoying
it
Клянусь,
нам
это
не
нравилось.
See
it
was
out
of
control
man
Видишь
ли,
все
вышло
из-под
контроля.
We
were
destroying
it
Мы
разрушали
его.
We'll
end
this
demolition
with
precision
Мы
покончим
с
этим
разрушением
с
точностью.
With
no
more
collision
Больше
никаких
столкновений
This
time
we
be
on
our
own
mission
На
этот
раз
у
нас
своя
миссия.
See
we
the
man
Видите
ли
мы
этого
человека
Yeah,
got
rid
of
the
other
kids
Да,
избавился
от
других
детей.
And
just
about
only
we
can
live
the
way
we
live
И
только
мы
можем
жить
так,
как
мы
живем.
We'll
take
you
to
the
max
Мы
доведем
тебя
до
максимума.
Plus
a
tax
and
jacks(?)
Плюс
налог
и
валеты(?)
I'll
be
back
with
an?
means
you
can
laugh
Я
вернусь
с?
- Значит,
ты
можешь
смеяться.
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
Пой
свою
песню.
Flicking
out
my
blue
tounge
and
catchin'
flies
Выбрасываю
свой
синий
язычок
и
ловлю
мух.
See
i
was
mesmorized
by
the
alphabet
Видите
ли,
я
был
загипнотизирован
алфавитом.
So
many
stories
Так
много
историй
So
enticing
Так
соблазнительно
It's
like
i
got
out
my
scizzors
Как
будто
я
вытащил
свои
шипы.
Cut
em
out
like?
Вырезать
их,
например?
We
got
out
my
scizzors
Мы
вытащили
мои
скиззоры.
Cut
em
out
like?
Вырезать
их,
например?
We
tend
to
be
more
polaroid
than
paranoid
Мы
склонны
быть
скорее
полароидами,
чем
параноидами.
Tend
not
to
follow
decoys
Старайтесь
не
следовать
за
приманками.
We
living
in
an
episoid
Мы
живем
в
эпицентре.
Dazed
and
confused
Ошеломленный
и
сбитый
с
толку.
Came
to
do
anything
thats
there
Пришел
сделать
все,
что
там
есть.
Like
Peter
Selles
man
Как
Питер
Селлз
чувак
We
just
like
being
there
Нам
просто
нравится
быть
там.
So
bring
it
on
Так
давай
же!
Everything
you
speak
of
Все,
о
чем
ты
говоришь.
There
ain't
nothing
that
we
gonna
keep
off
Нет
ничего,
от
чего
мы
могли
бы
держаться
подальше.
Couting
like?
Кашляет
как?
We
drove
to
San
Fransisco
in
go-karts
Мы
поехали
в
Сан-Франциско
на
картингах.
More
flesh
than
golden
Больше
плоти,
чем
золота.
But
by
the
evening
we
were
off
again
Но
к
вечеру
мы
снова
отправились
в
путь.
Lost
again
Снова
потерян.
Stuck
on
a
ship
a
rasta
man
Застрял
на
корабле
растаман
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
Пой
свою
песню.
I
hear
my
girlfriend
Я
слышу
свою
подружку
Is
my
girlfriend
and
earthling?
Моя
девушка
и
землянин?
Are
we
rehersing?
Мы
возвращаемся?
Could
this
be
the
worst
thing?
Неужели
это
самое
худшее?
Was
it
the
time
that
we
played
the
vegas
circuit?
Это
было
время,
когда
мы
играли
в
Лас-Вегасе?
I
got
all
shook
up
Я
весь
встряхнулся.
Yo
man,
it
wasn't
worth
it
Эй,
чувак,
оно
того
не
стоило
I
played
a
litle
black
jack
in
the
casino
Я
немного
поиграл
в
блэк
джек
в
казино
The
man
dealing
cards,
looked
like
Brian
Eno
Человек,
сдающий
карты,
был
похож
на
Брайана
Ино.
I
ran
to
tell
my
bad-bone
crew
Я
побежал
рассказать
об
этом
своей
команде
плохих
костей.
But
by
time
i
got
upstairs
Но
к
тому
времени,
как
я
поднялся
наверх,
They
had
vacated
the
room
Они
покинули
комнату.
My
newspaper
curled
across
the
floor
Моя
газета
свернулась
на
полу.
Dived
through
the
window
couldn't
take
it
no
more
Нырнул
в
окно
больше
не
мог
этого
выносить
I
pondered
for
a
while
in
the
pain
of
his
torture
Какое-то
время
я
размышлял,
испытывая
боль
от
его
мучений.
Then
i
ran
a
bath
with
the
warm
water
Затем
я
набрала
ванну
с
теплой
водой.
Saying
things
like
"yeah
yeah,
fine
fine
we
know"
Говоря
что-то
вроде:
"Да,
да,
прекрасно,
прекрасно,
мы
знаем".
But
time
don't
go
slow
when
you
are
living
in
a
peep
show
Но
время
не
замедляется,
когда
ты
живешь
в
пип-шоу.
Oh
yeah,
we
know
О
да,
мы
знаем.
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
Пой
свою
песню.
N.A.D
is
eating
concrete
with
his
teeth
N.
A.
D
ест
бетон
зубами
Fucking
up
the
street
yet
he's
having
a
good
week
Хрен
с
ним
с
улицей,
но
у
него
хорошая
неделя.
I
drinks
a
dragon
and
starts
braggin'
like
im
crazy
large
Я
выпиваю
дракона
и
начинаю
хвастаться,
как
будто
я
сумасшедший.
So
mad
drunk,
even
i
dont
know
where
I
are
Я
так
пьян,
что
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
I
think
im
in
an
aerosol
canister
Я
думаю,
что
нахожусь
в
аэрозольном
баллончике.
We
be
dem
cowboys
falling
over
banisters
Мы
будем
ковбоями,
падающими
с
перил.
Starting
them
bar-room
brawls
Затеваю
драки
в
баре.
The
harder
them
come,
the
harder
them
fall
Чем
тяжелее
они
наступают,
тем
тяжелее
падают.
See
just
like
the
movies
man
Смотри
прямо
как
в
кино
чувак
We
be
like
zooming
man
Мы
будем
похожи
на
человека
с
масштабированием
We
in
the
room
and
our
microphones
be
booming
Мы
в
комнате,
и
наши
микрофоны
гремят.
We
be
tuning
Мы
будем
настраиваться
Looking
at
a
loon
and
swooning
Смотрю
на
психопата
и
падаю
в
обморок.
Oh
man!
i'm
even
talking
to
the
birds
О
боже,
я
даже
разговариваю
с
птицами
There's
a
girl
in
high-heels
standing
on
my
wheels
of
steel
На
моих
стальных
колесах
стоит
девушка
на
высоких
каблуках.
Saying
something
about
"life
can
be
so
real"
Говоря
что-то
о
том,
что
"жизнь
может
быть
такой
реальной".
She's
spinning
on
a
45
Она
крутится
на
45-м
I
switch
to
overdrive
Я
переключаюсь
на
Овердрайв.
And
watch
her
do
a
stage
dive
И
смотреть,
как
она
делает
сценический
прыжок.
(She's
got
a
beautiful
smile
on
her
face
now
(Теперь
на
ее
лице
прекрасная
улыбка.)
Look
at
that
halleluyah!)
Посмотри
на
эту
"Аллилуйю"!)
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
halleluyah
Пой
свою
собственную
Аллилуйю
Soup
or
No
Soup
Суп
или
не
суп
Sing
your
own
Пой
свою
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Saul, Curtis L. Mayfield, Michael Anthony Giffts
Album
Radar
date de sortie
22-05-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.