Paroles et traduction Easley Blackwood, Erik Satie, Patrice Michaels Bedi & Chicago Chamber Musicians - Je te veux (I want you)
J'ai
compris
ta
détresse
cher
amoureux
Я
понял
твое
горе,
дорогой
возлюбленный
Et
je
cède
à
tes
vœux,
fais
de
moi
ta
maîtresse
И
я
подчиняюсь
твоим
клятвам,
сделай
меня
своей
любовницей
Loin
de
nous
la
sagesse,
plus
de
tristesse
Вдали
от
нас
мудрость,
больше
печали
J'aspire
à
l'instant
précieux
où
nous
serons
heureux
Я
жажду
того
драгоценного
момента,
когда
мы
будем
счастливы
Je
n'ai
pas
de
regrets
et
je
n'ai
qu'une
envie
У
меня
нет
сожалений,
и
у
меня
есть
только
одно
желание
Près
de
toi
là
tout
près,
vivre
toute
ma
vie
Рядом
с
тобой,
там,
совсем
рядом,
живу
всю
свою
жизнь.
Que
mon
corps
soit
le
tien
et
ta
lèvre
la
mienne
Пусть
мое
тело
будет
твоим,
а
твои
губы-моими
Que
ton
corps
soit
le
mien
Пусть
твое
тело
будет
моим
Et
que
toute
ma
chair
soit
tienne
И
пусть
вся
моя
плоть
будет
твоей
J'ai
compris
ta
détresse
cher
amoureux
Я
понял
твое
горе,
дорогой
возлюбленный
Et
je
cède
à
tes
vœux,
fais
de
moi
ta
maîtresse
И
я
подчиняюсь
твоим
клятвам,
сделай
меня
своей
любовницей
Loin
de
nous
la
sagesse,
plus
de
tristesse
Вдали
от
нас
мудрость,
больше
печали
J'aspire
à
l'instant
précieux
où
nous
serons
heureux
Я
жажду
того
драгоценного
момента,
когда
мы
будем
счастливы
Oui
je
vois
dans
tes
yeux,
la
divine
promesse
Да,
я
вижу
в
твоих
глазах
божественное
обещание
Que
ton
coeur
amoureux
vient
chercher
ma
caresse
Пусть
твое
любящее
сердце
придет
за
моей
лаской
Enlacés
pour
toujours,
brûlés
des
mêmes
flammes
Связанные
навеки,
сожженные
одним
и
тем
же
пламенем
Dans
des
rêves
d'amour,
nous
échangerons
nos
deux
âmes
В
мечтах
о
любви
мы
обменяемся
двумя
нашими
душами
J'ai
compris
ta
détresse
cher
amoureux
Я
понял
твое
горе,
дорогой
возлюбленный
Et
je
cède
à
tes
vœux,
fais
de
moi
ta
maîtresse
И
я
подчиняюсь
твоим
клятвам,
сделай
меня
своей
любовницей
Loin
de
nous
la
sagesse,
plus
de
tristesse
Вдали
от
нас
мудрость,
больше
печали
J'aspire
à
l'instant
précieux
où
nous
serons
heureux
Я
жажду
того
драгоценного
момента,
когда
мы
будем
счастливы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Emanuel, Mark Levinson, Dolph Taylor, Erik Satie, Martina Emanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.