Eason Chan feat. eason and the duo band - 可一可再 - traduction des paroles en allemand

可一可再 - Eason Chan , eason and the duo band traduction en allemand




可一可再
Einmal und immer wieder
回味那日子 回望那地方
Erinnere mich an jene Tage, blicke zurück auf jenen Ort
乘著印象依稀 想聽你講
Mit verblassten Eindrücken möchte ich dich erzählen hören
團聚那盛景 臨別那淚光
Das festliche Wiedersehen, die tränenreichen Abschiede
全部攝入相簿 翻開細看
Alles in Fotoalben festgehaltem, blättere sie durch im Nu
仍是翠綠的 常做破壞的
Immer noch sattgrün, oft rebellisch zerlegend
來自某異鄉的 無限笑容的
Aus fernem Land kommend, endlos lächelnd
平靜友善的 天生形狀怪異的
Ruhig und gütig, von Natur aus sonderbar geformt
全部也是真的 多麼好看
Alles war echt, so wunderschön anzusehen
可不可 想不想 再次見面
Könnten wir, wollten wir uns wiedersehen einmal
再拍些新的照片
Neue Fotos machen wiederum
聽一聽 講一講 從而互勉
Hören, sprechen, uns gegenseitig stützen
不想理世界怎麼變遷
Achte nicht auf Welten, die sich wandeln
成熟了面孔 猶幸更健康
Gereift ist das Gesicht, zum Glück gesünder
輪住誕下娃娃 鬆不了綁
Kinder geboren reihum, gebunden enger
還是愛幻想的 提步往前方
Träumer noch immer, schreiten nach vorn
同在歲月中 苦苦找答案
Gemeinsam in Jahren, suchen Antwort mühsam
回味那日子 回望那地方
Erinnere mich an jene Tage, blicke zurück auf jenen Ort
乘著印象依稀 想聽你講
Mit verblassten Eindrücken möchte ich dich erzählen hören
團聚那盛景 臨別那淚光
Das festliche Wiedersehen, die tränenreichen Abschiede
全部攝入相簿 翻開細看
Alles in Fotoalben festgehaltem, blättere sie durch im Nu
可不可 想不想 再次見面
Könnten wir, wollten wir uns wiedersehen einmal
再拍些新的照片
Neue Fotos machen wiederum
聽一聽 講一講 從而互勉
Hören, sprechen, uns gegenseitig stützen
只關注你我怎麼蛻變
Achte nur, wie wir uns verwandeln
愛是這樣 你認識我
Liebe ist dies: Du kennst mich
只盼望每個都發亮
Hoffe nur, jeder strahlt im Licht
愛是這樣 我認識你
Liebe ist dies: Ich kenne dich
不接受你那歡笑被劫搶
Duld nicht, dass deine Freude bricht
愛是這樣 我目睹了
Liebe ist dies: Ich sah es ganz
不再是純幻想
Nicht länger reine Illusion
回味那日子 回望那地方
Erinnere mich an jene Tage, blicke zurück auf jenen Ort
乘著印象依稀 想聽你講
Mit verblassten Eindrücken möchte ich dich erzählen hören
團聚那盛景 臨別那淚光
Das festliche Wiedersehen, die tränenreichen Abschiede
全部攝入相簿 翻開細看
Alles in Fotoalben festgehaltem, blättere sie durch im Nu





Writer(s): Yi Xun Chen, Yong Qian Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.