陳惠婷 - Bubble Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳惠婷 - Bubble Ball




Bubble Ball
Мыльный пузырь
I′m so happy, love is in the air don't you see
Я так счастлива, любовь витает в воздухе, разве ты не видишь?
每個呼吸 都能和你相同頻率
Каждый мой вдох настроен на твою волну.
I′m so happy, all I ever want from love is you, you, you
Я так счастлива, всё, чего я хочу от любви это ты, ты, ты.
'Cause baby you know
Ведь, милый, ты знаешь,
I'm so happy, love is everywhere can′t you see
Я так счастлива, любовь повсюду, разве ты не видишь?
我們一起 享受這場愛的遊戲
Мы вместе наслаждаемся этой игрой любви.
I′m so happy, can't stop feeling like a fool in loving you
Я так счастлива, не могу перестать чувствовать себя глупышкой, любя тебя.
一種科學的嘗試 當我們全都活在泡泡汽球裡
Это как научный эксперимент, когда мы все живем в мыльных пузырях.
伸出手想要擁抱 試著give a high five
Протягиваем руки, чтобы обняться, пытаемся дать «пять».
會滾得東倒西歪笑得岔了氣
Катаемся, кувыркаемся, смеемся до колик.
其實說到愛真的沒有那麼難
На самом деле, любовь не так уж и сложна.
只要像活在Bubble ball裡那麼輕盈
Нужно просто быть лёгкой, как в мыльном пузыре.
輕易就隨著風起出發去旅行
Легко отправиться в путешествие, подхваченной ветром.
So let us keep it up, keep it up
Так давай продолжим, продолжим.
I′m so happy, love is in the air don't you see
Я так счастлива, любовь витает в воздухе, разве ты не видишь?
每個跳動 都能和你相同感應
Каждый удар моего сердца отзывается в твоем.
I′m so happy, all I ever want from love is you and me
Я так счастлива, всё, чего я хочу от любви это ты и я.
'Cause baby you know
Ведь, милый, ты знаешь,
I′m so happy, love is everywhere can't you see
Я так счастлива, любовь повсюду, разве ты не видишь?
我們一起 享受這場生命遊戲
Мы вместе наслаждаемся этой игрой жизни.
I'm so happy, can′t stop feeling like a fool when you say you love me, too
Я так счастлива, не могу перестать чувствовать себя глупышкой, когда ты тоже говоришь, что любишь меня.
經過實驗的證明 凡是能漂浮的東西都有魔力
Экспериментально доказано, что все, что может парить, обладает магией.
彷彿夢想能隨著它飛得無邊際
Словно мечты могут летать вместе с ним безгранично.
從此能脫離地心引力的牽引
Освобождаясь от земного притяжения.
其實說到愛真的沒有那麼難
На самом деле, любовь не так уж и сложна.
只要像活在bubble ball裡那麼簡單
Нужно просто быть такой же простой, как жизнь в мыльном пузыре.
舉起雙手我也能把你推向天際
Подняв руки, я тоже могу отправить тебя в небо.
So let us keep it up, keep it up
Так давай продолжим, продолжим.
每個片刻都是一個禮物 當你輕輕吹出彩虹的泡泡
Каждый миг это подарок, когда ты нежно выдуваешь радужный пузырь.
這是我能想像出最美的 人間風景當你在其中微笑
Это самый красивый пейзаж, который я могу себе представить, когда ты улыбаешься внутри него.
I′m so happy, love is in the air don't you see
Я так счастлива, любовь витает в воздухе, разве ты не видишь?
每個呼吸 都能和你相同頻率
Каждый мой вдох настроен на твою волну.
I′m so happy, all I ever want from love is you, you, you
Я так счастлива, всё, чего я хочу от любви это ты, ты, ты.
'Cause baby you know
Ведь, милый, ты знаешь,
I′m so happy, love is everywhere can't you see
Я так счастлива, любовь повсюду, разве ты не видишь?
我們一起 享受這場愛的遊戲
Мы вместе наслаждаемся этой игрой любви.
I′m so happy, can't stop feeling like a fool in loving you
Я так счастлива, не могу перестать чувствовать себя глупышкой, любя тебя.





Writer(s): Hui Ting Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.