Paroles et traduction 陳惠婷 - Down the Rabbit Hole
清醒的時候做著夢
Видеть
сны
наяву
算不算少女獨有的哀愁
Это
уникальная
печаль
девушки?
奇幻世界秘密入口
Секретный
вход
в
Мир
фантазий
Can
you
just
show
me
show
me
show
me
Ты
можешь
просто
показать
мне,
показать
мне,
показать
мне
這世界若是太虛假
Если
этот
мир
слишком
фальшивый
我已經找到對抗的方法
Я
нашел
способ
бороться
就跟著那個足跡走
Просто
следуйте
по
этому
следу
順著螺旋狀的樓梯
Следуйте
по
винтовой
лестнице
一步一步通往地心
Шаг
за
шагом
к
центру
земли
奇怪的是我偶而忘記自己在哪裡
Странно
то,
что
я
иногда
забываю,
где
нахожусь
(Tell
me
where
I
am
now)
(Скажи
мне,
где
я
сейчас
нахожусь)
When
the
clock
goes'tick-tock,
tick-tock'
迷住我的心
Когда
часы
идут
"тик-так,
тик-так",
это
очаровало
мое
сердце.
(Cover
the
ears
and
shout
out)
(Заткни
уши
и
кричи
громче)
不合時宜地做著夢
Анахронично
мечтающий
連愛因斯坦看了也頭痛
Даже
у
Эйнштейна
разболелась
голова
после
просмотра
этого
奇幻世界的兔子洞
Кроличья
нора
в
мире
фантазий
抓住你長長的耳朵
Хватай
свои
длинные
уши
這次絕不會讓你逃走
На
этот
раз
я
никогда
не
позволю
тебе
сбежать
帶著我不停墜落
Продолжай
падать
вместе
со
мной
Oh
you
are
who
you
are
when
you're
in
this
world
О,
ты
тот,
кто
ты
есть,
когда
ты
в
этом
мире
'Cause
no
one
really
knows
what
to
do
after
all
Потому
что
никто
на
самом
деле
не
знает,
что
делать
в
конце
концов
And
so-called
finders
keepers
now
that
I
found
you
here
И
так
называемые
искатели-хранители
теперь,
когда
я
нашел
тебя
здесь
Don't
even
try
to
ignore
me
there's
no
escape
Даже
не
пытайся
игнорировать
меня,
тебе
никуда
не
деться.
Oh
you
are
who
you
are
you
do
know
that
well
О,
ты
тот,
кто
ты
есть,
ты
хорошо
это
знаешь
'Cause
no
one
really
seems
to
care
after
all
Потому
что,
в
конце
концов,
кажется,
что
никому
на
самом
деле
все
равно.
And
we
will
go
down
someday
you
need
to
be
prepared
И
когда-нибудь
мы
спустимся
вниз,
тебе
нужно
быть
готовым
You'll
find
a
whole
new
world
without
any
frontier
Вы
откроете
для
себя
совершенно
новый
мир
без
каких-либо
границ
I
wanna
love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
love
you
Я
хочу
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
Love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
love
you,
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Love
you,
losting
in
the
space
Люблю
тебя,
растворяясь
в
пространстве
Don't
turn
me
away
Не
прогоняй
меня
So
let
us
be
the
cool
kids
down
the
rabbit
hole
Так
давайте
же
будем
крутыми
ребятами
в
кроличьей
норе
And
no
one
feel
the
sorrow
down
the
rabbit
hole
И
никто
не
чувствует
печали
в
кроличьей
норе
Oh
what
a
color
explosion
down
the
rabbit
hole
О,
какой
цветной
взрыв
в
кроличьей
норе
And
we
can
be
happy
together
when
we're
all
down
down
down
И
мы
можем
быть
счастливы
вместе,
когда
нам
всем
плохо,
плохо,
плохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hui Ting Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.