Paroles et traduction Eason Chan - Farewell Saha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell Saha
Прощай, Саха
茫茫人生千百次聚头
В
суете
жизни
тысячи
встреч,
没有贪新都会厌旧
Без
новизны
приходит
пресыщение.
茫茫人生走到了尽头
В
суете
жизни,
достигнув
предела,
重生再邂逅
Вновь
рождаемся
для
встречи.
欲语无言擦过的身影
Словами
не
выразить
мелькнувший
силуэт,
前世
今生的感应
Связь
прошлых
и
нынешних
жизней.
谁回眸过谁和我
Кто
обернулся,
кто
узнал
меня,
世世代代离离合合中相认
Из
века
в
век,
в
череде
встреч
и
расставаний.
灵魂囚身体里盼自由
Душа,
заключенная
в
теле,
жаждет
свободы,
因果里听候
В
цепях
кармы
ожидая.
灵魂囚身体里渴望回头
Душа,
заключенная
в
теле,
жаждет
вернуться,
填补一切错漏
Исправить
все
ошибки.
逝水韶华远去的心境
Ушедшей
юности
угасший
настрой,
回顾
当初的高兴
Вспоминаю
прежнюю
радость.
人谁无过谁无错
Кто
без
греха,
кто
без
вины,
世世代代离离合合看破哭笑声
Из
века
в
век,
в
череде
встреч
и
расставаний,
сквозь
слезы
и
смех.
决不轮回不轮回
这生
余业永在
Не
вернусь,
не
вернусь,
в
этой
жизни
карма
вечна,
再不轮回无常中徘徊
来生无尽人世内
Больше
не
вернусь,
в
непостоянстве
блуждая,
в
будущей
жизни,
в
бесконечном
мире.
没有恨爱要赊
没缘份暂借
Нет
ненависти,
нет
любви
в
долг,
нет
случайных
связей,
没场地没有角色
来拉扯
Нет
места,
нет
роли,
чтобы
привязаться.
往后独守在野
Впредь
буду
один
в
пустыне.
祈求时光终会向后流
Молю,
чтобы
время
потекло
вспять,
祈求繁星终会向着上游
Молю,
чтобы
звезды
потекли
вверх
по
течению,
重组整个宇宙
Пересоздали
всю
вселенную.
万里银河进退中苏醒
Млечный
Путь,
в
своем
движении
пробуждаясь,
前世
今生中心领
Прошлых
и
нынешних
жизней
суть
постигая.
尘寰无我循环破
Круг
сансары
разорван,
世世代代离离合合里撤兵
Из
века
в
век,
в
череде
встреч
и
расставаний,
отступаю.
决不轮回
不轮回
这生余业永在
Не
вернусь,
не
вернусь,
в
этой
жизни
карма
вечна,
再不轮回无常中徘徊
来生无尽人世内
Больше
не
вернусь,
в
непостоянстве
блуждая,
в
будущей
жизни,
в
бесконечном
мире.
永不轮回不轮回
叫诸神亦意外
Никогда
не
вернусь,
не
вернусь,
вопреки
воле
богов,
雪中寻梅无常中徘徊
来生求别人替代
Снегом
занесенную
сливу
ища,
в
непостоянстве
блуждая,
в
будущей
жизни
ищу
замену.
没有恨爱要赊
没缘份暂借
Нет
ненависти,
нет
любви
в
долг,
нет
случайных
связей,
没遗憾
没有意识
Нет
сожалений,
нет
сознания.
平反争取乞讨拖拉施舍
Оправдание,
борьба,
мольба,
проволочки,
подачки.
没有计算不贪心不怕死
Без
расчета,
без
жадности,
без
страха
смерти.
然后没有盛世要赊
没浮华暂借
И
тогда
нет
величия
в
долг,
нет
преходящей
роскоши,
没时代
没有记忆
来拉扯
Нет
эпохи,
нет
памяти,
чтобы
привязаться.
灿烂地凋谢
Блистательно
увядаю.
不轮回
不轮回
种因无望答谢
Не
вернусь,
не
вернусь,
посеянное
семя
без
надежды
на
благодарность,
决不
再不永不
结果临别眼泪
Решительно
не
вернусь,
больше
не
вернусь,
никогда
не
вернусь,
на
прощание
слезы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi Yan Kong, Tze Hin Chang, Jean Chien
Album
The Key
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.