Paroles et traduction Eason Chan - I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記得那年的秋天
相約一個微涼的海邊
I
remember
that
autumn
years
ago,
we
had
a
rendezvous
by
the
slightly
chilly
seaside
如童話的情節
浮現在眼前
Like
a
fairy
tale
plot,
floating
before
my
eyes
重拾那年的遺缺
不再讓我走得好緩慢
Picking
up
the
pieces
of
that
year's遗憾,
no
longer
letting
me
walk
so
slowly
I
do
我願意承擔
I
do,
I
am
willing
to
take
it
on
厭倦一個人晚餐
就算粗茶淡飯
Tired
of
dining
alone,
even
if
it's
just
plain
fare
原來有你的陪伴
日子過得燦爛
Turns
out
that
with
you
by
my
side,
life
has
become
radiant
幻想著幸福的圖案
美滿少一段
Imagining
a
blissful
picture,
the
perfection
is
missing
a
piece
依然是孤獨和弦
我想我會願意接受挑戰
It's
still
a
lonely
chord,
I
think
I
am
willing
to
accept
the
challenge
就在今年的冬天
故事將有不同的起點
Just
this
winter,
the
story
will
have
a
different
beginning
已做好了準備
依偎在身邊
I
have
prepared
myself,
to
nestle
by
your
side
當陪伴變成了老伴
餐桌擺設
When
companionship
turns
into
a
lifelong
partner,
the
table
setting
再也不孤單
我願浪漫到永遠
No
longer
lonely,
I
wish
to
romance
forever
習慣有你在身邊
未來故事情節
Grown
accustomed
to
having
you
by
my
side,
the
future
plot
一起領銜來主演
最佳男女演員
Together
we
lead
the
cast,
as
best
actor
and
actress
你就像顆鑽石一般
閃爍每一天
You
are
like
a
diamond,
sparkling
every
day
溫暖著彼此笑臉
擁抱相約相守到天邊
Warming
each
other's
smiles,
embracing,
promising
to
be
together
until
the
end
of
the
world
習慣有你在身邊未來故事情節
Grown
accustomed
to
having
you
by
my
side,
the
future
plot
一起領銜來主演最佳男女演員
Together
we
lead
the
cast,
as
best
actor
and
actress
你就像顆鑽石一般
閃爍每一天
You
are
like
a
diamond,
sparkling
every
day
溫暖著彼此笑臉
擁抱相約相守直到天邊
Warming
each
other's
smiles,
embracing,
promising
to
stay
together
until
the
end
of
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guang Zhi Zheng, Yi Xun Chen, Kwok Yin Chow
Album
I Do
date de sortie
26-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.