Eason Chan - Lonely Christmas (Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eason Chan - Lonely Christmas (Instrumental)




Lonely Christmas (Instrumental)
Одинокое Рождество (Инструментальная версия)
誰又騎著那鹿車飛過
Кто-то снова пролетел на оленьих санях,
忘掉投下那禮物給我
Забыл оставить подарок для меня.
凝視那燈飾 只有今晚最光最亮
Смотрю на гирлянды, только сегодня они ярче всего,
卻照亮我的寂寞
Но лишь освещают мое одиночество.
誰又能善心親一親我
Кто-нибудь, проявите ко мне доброту, поцелуйте,
由唇上來驗證我幸福過
Пусть губы подтвердят, что я был счастлив.
頭上那飄雪 想要棲息我肩膊上
Падающий снег хочет приземлиться на мои плечи,
到最後也別去麼
Но в итоге улетает прочь.
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества,
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество.
人浪中想真心告白
В толпе хочу признаться тебе,
但你只想聽聽笑話
Но ты хочешь слышать только шутки.
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество,
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества.
明日燈飾必須拆下
Завтра гирлянды снимут,
換到歡呼聲不過 一剎
И ликование сменится тишиной в одно мгновение.
誰又能善心親一親我
Кто-нибудь, проявите ко мне доброту, поцелуйте,
由唇上來驗證我幸福過
Пусть губы подтвердят, что я был счастлив.
頭上那飄雪 想要棲息我肩膊上
Падающий снег хочет приземлиться на мои плечи,
到最後也別去麼
Но в итоге улетает прочь.
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества,
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество.
人浪中想真心告白
В толпе хочу признаться тебе,
但你只想聽聽笑話
Но ты хочешь слышать только шутки.
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество,
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества.
明日燈飾必須拆下
Завтра гирлянды снимут,
換到歡呼聲不過 一剎
И ликование сменится тишиной в одно мгновение.
明晨遇到 亦記不到 和誰在醉酒中偷偷擁抱
Завтра утром я не вспомню, с кем тайно обнимался в пьяном угаре,
仍然在傻笑 但你哪知道 我想哭
Все еще глупо улыбаюсь, но ты же не знаешь, что я хочу плакать.
和誰撞到 亦怕生保 寧願在醉酒中辛苦嘔吐
С кем столкнусь, боюсь узнать, лучше уж мучиться от тошноты в пьяном бреду,
仍然在頭痛 合唱的詩歌 聽不到
Все еще болит голова, и праздничные песни не слышу.
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества,
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество.
人浪中想真心告白
В толпе хочу признаться тебе,
但你只想聽聽笑話
Но ты хочешь слышать только шутки.
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество,
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества.
明日燈飾必須拆下
Завтра гирлянды снимут,
換到歡呼聲不過 一剎
И ликование сменится тишиной в одно мгновение.
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества,
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество.
人浪中想真心告白
В толпе хочу признаться тебе,
但你只想聽聽笑話
Но ты хочешь слышать только шутки.
Lonely, Lonely Christmas
Одинокое Рождество,
Merry, Merry Christmas
Счастливого Рождества.
明日燈飾必須拆下
Завтра гирлянды снимут,
換到歡呼聲不過 一剎
И ликование сменится тишиной в одно мгновение.
換到歡呼聲不過 一剎
И ликование сменится тишиной в одно мгновение.





Writer(s): Jun Yi Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.