Eason Chan - 不如這樣 - 國 - traduction des paroles en allemand

不如這樣 - 國 - Eason Chantraduction en allemand




不如這樣 - 國
Besser so - Mandarin
接下來這首歌 送給所有懂國語的朋友聽吧
Dieses nächste Lied ist für alle Freunde, die Mandarin verstehen.
只有你們了
Nur für euch.
哈哈哈哈
Hahahaha.
不如這樣
Okay, Besser so.
天快亮了 你的心呢 他曾經屬於我的
Der Tag bricht bald an, und dein Herz? Es gehörte einst mir.
我該走了 你的手呢 有沒有一點點捨不得
Ich sollte gehen. Und deine Hand? Gibt es da nicht ein kleines bisschen Bedauern?
每一件不得不放手的玩具 總算帶來過快樂
Jedes Spielzeug, das man loslassen musste, hat doch Freude gebracht.
每一段不得不完結的關係 只是一種選擇
Jede Beziehung, die enden musste, ist nur eine Wahl.
如果美好記憶 還算難忘 為什麼 還會記得悲傷
Wenn schöne Erinnerungen doch unvergesslich sind, warum erinnert man sich dann noch an den Kummer?
不如這樣 我們一直擁抱到天亮
Besser so: Wir umarmen uns einfach bis zum Morgengrauen.
如果關懷是種補償 還有什麼不能原諒
Wenn Fürsorge eine Art Entschädigung ist, was gibt es dann, das man nicht vergeben kann?
倒不如這樣 我們回到擁抱的現場
Dann lieber so: Wir kehren zurück zum Moment der Umarmung.
證明感情總是善良 殘忍的是 人會成長
Um zu beweisen, dass Gefühle immer gut sind. Grausam ist nur, dass Menschen erwachsen werden.
來的來了 走的走了 我們還要求什麼
Was kommt, das kommt, was geht, das geht. Was können wir noch verlangen?
你是我的 我是你的 只是一首太溫柔的歌
"Du bist mein, ich bin dein" das ist nur ein allzu sanftes Lied.
如果美好記憶 還算難忘 為什麼 還會記得悲傷
Wenn schöne Erinnerungen doch unvergesslich sind, warum erinnert man sich dann noch an den Kummer?
不如這樣 我們一直擁抱到天亮
Besser so: Wir umarmen uns einfach bis zum Morgengrauen.
如果關懷是種補償 還有什麼不能原諒
Wenn Fürsorge eine Art Entschädigung ist, was gibt es dann, das man nicht vergeben kann?
倒不如這樣 我們回到擁抱的現場
Dann lieber so: Wir kehren zurück zum Moment der Umarmung.
證明感情總是善良 殘忍的是 人會成長
Um zu beweisen, dass Gefühle immer gut sind. Grausam ist nur, dass Menschen erwachsen werden.
不如這樣 我們一直擁抱到天亮
Besser so: Wir umarmen uns einfach bis zum Morgengrauen.
如果關懷是種補償 還有什麼不能原諒
Wenn Fürsorge eine Art Entschädigung ist, was gibt es dann, das man nicht vergeben kann?
倒不如這樣 我們回到擁抱的現場
Dann lieber so: Wir kehren zurück zum Moment der Umarmung.
證明感情總是善良 殘忍的是 人會成長
Um zu beweisen, dass Gefühle immer gut sind. Grausam ist nur, dass Menschen erwachsen werden.





Writer(s): Wai Man Leung, Wei Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.