Eason Chan - 兩名男子街頭相遇 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eason Chan - 兩名男子街頭相遇




別過來 逢人兇一兇
Не подходи ближе, это хит.
阿婆兇一兇 細路兇一兇
Бабушка, ты убийца, ты убийца.
打攣街灯 踢凹垃圾筒
Ударить по уличным фонарям, пнуть мусорный бак.
小心火種 我係炸藥一噸
Берегись огня, я-тонна динамита.
揩親 (Sorry) Sorry都冇用
Прости, Прости, Прости, Прости, Прости, Прости, Прости, Прости, Прости, Прости, Прости.
我口黑面黑 你口腫面腫
Мой рот черный, мое лицо черное, твой рот распух, твое лицо распухло.
今晚邊個撞到我咁就真係huh huh
Это действительно ха-ха, когда ты ударил меня сегодня вечером.
你重出街 乜你真係咁鬼蠢
Почему ты вернулся на улицу?
梳過頭 熄了燈
Расчешите голову и потушите свет.
出去記得 鎖上門
Убирайся, запри дверь.
和想清想楚 有沒有身份證
И выясните, есть ли у вас удостоверение личности.
記得帶齊 信用咭
Не забудьте взять с собой кредитную карту.
鈔票駕駛執照
Банкноты, водительские права.
為何仍然没有自信心
Почему у вас до сих пор нет уверенности в себе?
還是怕黑 又怕死
Или ты боишься темноты и мертвых?
又膽心街口有槍戰
А на улице идет перестрелка.
怕失控的汽車 和驟降的隕石
Страх перед вышедшими из-под контроля автомобилями и падающими метеоритами
同樣怕賊 又怕鬼
А еще боится воров и привидений.
又怕天氣突然地變壞
И боялся, что погода вдруг ухудшится.
更怕撞見熟人 喂o靚仔
Еще больше боюсь нарваться на знакомых Эй о красавчик
Um 我話咪埋嚟 你又真係唔聽
Ты действительно меня не слушаешь.
我話好鬼燥 你又真系唔驚
Я так боюсь, что ты не удивляешься.
你好痛 你想喊 我都一樣
Тебе больно, и ты хочешь называть меня так же.
地上最强 但係容易受傷
Я самый сильный на земле, но меня легко ранить.
你知唔知我 (我唔知噃)
Знаете ли вы Меня не знаю Вас))
今日發生乜嘢事
Что случилось сегодня?
我男人老狗 走去買個Barbie
Мой муж, мой старый пес, пошел покупать Барби.
佢望咗我一眼 話我鬼咁白痴
Он посмотрел на меня и сказал: такой идиот."
出嚟行 梗係要有LV
Выходите из очереди, чтобы иметь ЛВ
已經帶備 八達通 八達四通的馬路
Дорога с осьминогом, осьминогом и четверкой.
連街口7仔 都怕我走不到
Даже 7-я улица боится, что я туда не попаду.
看一看右 再望左 也是那麼恐怖
Смотреть направо а потом смотреть налево так страшно
無人前来為我問句好
Никто не подошел поздороваться со мной.
還是怕黑 又怕死
Или ты боишься темноты и мертвых?
又驚街邊空氣污染
И загрязнение воздуха на улице.
怕幾個金髮的 行近我的背面
Боюсь нескольких блондинок подряд возле моего зада
同樣怕賊 又怕鬼
А еще боится воров и привидений.
又怕不覺吸了二手煙
Боюсь, я не курю пассивное курение.
怕肺病會蔓延
Боится распространения легочной болезни.
懷着給她的爵士唱片
С джазовой пластинкой для нее.
懷着給她的鑽石戒指
С бриллиантовым кольцом, которое она ей подарила.
挨下去 横越這驚心都市
По всему этому удивительному городу.
懷着給她的快遞信件
С курьерским письмом к ней.
懷着那份Fed Ex 一般的勇敢
С храбростью бывшего федерала.
我即席變身
Я обернулся экспромтом.
無論怕黑 或怕死
Боится темноты или мертвых.
但今晚都總會趕到
Но сегодня они всегда будут там.
當整個都市都 攔住我的去路
Когда весь город остановил меня,
無論怕賊 或怕鬼
Боится воров или привидений.
若你阻我這個任務
Если ты остановишь меня от этой миссии,
也會被我擊倒
Будет сбит с ног мной.
死!死啊!打死你!
умереть!Умри!Убью тебя!
喂!多謝你出手咁豪
алло!Спасибо, что вы так великодушны.
Hey Hey Ha Ha Ho Ho!!!
Эй, Эй, Ха-Ха-Хо-Хо!!!
我都扮咗咁多年大佬
Я уже много лет большой человек.
勢估唔到比個女人治到
Я не думаю, что смогу вылечить его лучше, чем женщина.
有得做o下受害者都幾好
Нам еще многое предстоит сделать, а жертвы-это хорошо.
(咩事啊!) 唔該揾人call架白車嚟 好唔好
Привет (Что за штука!(Ну, вы должны позвонить кому-нибудь, чтобы настроить белую машину
(咩事啊!) 唔該揾人call架白車嚟 好唔好
Привет (Что за штука!(Ну, вы должны позвонить кому-нибудь, чтобы настроить белую машину






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.