Eason Chan - 冤家 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eason Chan - 冤家




冤家
Заклятые враги
Oh yeah yeah yeah
О да, да, да
Uh I have something to say to you
Э-э, мне нужно кое-что тебе сказать
But uh I don′t really know how to uh Well
Но я, э-э, не знаю как, э-э... Ну ладно
Forget it, I'll just sing to you OK
Забудь, я просто спою тебе, хорошо?
Alright here we go
Ладно, поехали
從沒想過 有個人 能讓我改變
Никогда не думал, что кто-то сможет меня изменить
我這一次 怎麼會 認真考慮起明天
Почему я в этот раз всерьез думаю о завтрашнем дне?
是不是 存點錢 也許少抽一點煙
Может, начать копить деньги, может, меньше курить
從沒想過 為了愛 我也會失眠
Никогда не думал, что из-за любви я буду страдать бессонницей
愛一個人 原來是 一種甜蜜的考驗
Любить кого-то, оказывается, сладкое испытание
我總是 學不會 在你面前說一個拒絕
Я все никак не научусь говорить тебе "нет"
愛情愛情都是註定
Любовь, любовь это судьба
凡是你說過的每句每句都是真理
Все, что ты говоришь, каждое слово истина
朋友笑我是報應
Друзья смеются, говорят, это расплата
總算有個人我 搞不定
Наконец-то появился кто-то, с кем я не могу справиться
愛情愛情都是天意
Любовь, любовь это воля небес
放眼望去別人還是還是比不上你
Оглядываюсь вокруг, но никто, никто не сравнится с тобой
我竟然想定下來
Я, кажется, готов остепениться
是冤家路窄 才會相愛
Мы заклятые враги, поэтому и влюбились
從沒想過 為了愛 我也會失眠
Никогда не думал, что из-за любви я буду страдать бессонницей
愛一個人 原來是 一種甜蜜的考驗
Любить кого-то, оказывается, сладкое испытание
我總是 學不會
Я все никак не научусь
在你面前說一個拒絕 Oh baby
говорить тебе "нет", о, детка
愛情愛情都是天意
Любовь, любовь это воля небес
放眼望去別人還是還是比不上你
Оглядываюсь вокруг, но никто, никто не сравнится с тобой
我竟然想定下來
Я, кажется, готов остепениться
是冤家路窄 才會相愛
Мы заклятые враги, поэтому и влюбились
It′s been a long time since
Давно уже
I ever felt anybody make my heart beat
Никто не заставлял мое сердце биться так
So fast that I can hardly wait to get up
Быстро, что я не могу дождаться, чтобы встать
Set up and gear up so I can drive over to pick you up
Собраться и поскорее приехать за тобой
Doin' a hundred on the freeway the l.o.v.e highway
Мчусь по автостраде любви со скоростью сто
It's not everyday I get to say
Не каждый день мне удается сказать
The things I wanna say to you
То, что я хочу тебе сказать
The way I wanna make love to you
Как я хочу заняться с тобой любовью
And thank God for a girl like you
И благодарю Бога за такую девушку, как ты
愛情愛情都是註定
Любовь, любовь это судьба
凡是你說過的每句每句都是真理
Все, что ты говоришь, каждое слово истина
朋友笑我是報應
Друзья смеются, говорят, это расплата
總算有個人我 搞不定
Наконец-то появился кто-то, с кем я не могу справиться
(Oh)
(О)
愛情愛情都是天意
Любовь, любовь это воля небес
放眼望去別人還是還是比不上你
Оглядываюсь вокруг, но никто, никто не сравнится с тобой
我竟然想定下來
Я, кажется, готов остепениться
是冤家路窄 才會相愛
Мы заклятые враги, поэтому и влюбились
Love you love you baby
Люблю тебя, люблю тебя, детка
I wanna love you woo
Я хочу любить тебя, у-у
Love you love you baby
Люблю тебя, люблю тебя, детка
I wanna love you all the way yeah
Я хочу любить тебя до конца, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.