Eason Chan - 只是近黃昏 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eason Chan - 只是近黃昏




只是近黃昏
The Sunset Is So Beautiful
夕陽無限好 陳奕迅
Sunset Is So Beautiful Eason Chan
詞:林夕
Lyrics: Lin Xi
編:Eric Kwok
Arranged By Eric Kwok
多經典的歌后 一霎眼已走
After the classic songs faded away, with just a blink of an eye
纏綿著青葱的山丘 轉眼變蟻丘
The green hills intertwined, then transformed into ant hills in a flash
這個剎那宇宙 拒絕永久
At this time, the universe denies eternity
世事無常還是未看夠 還未看透
Whether things are unpredictable or you just haven't seen enough
多好玩的東西 早晚會放低
There are so many interesting things that will soon be let go
從前並肩的好兄弟 可會撐到底
Former comrades in arms may not necessarily support each other
愛侶愛到一個地步便另覓安慰
When love reaches a certain point, you will find new love
枉當初苦苦送禮
It's no use to have given gifts in vain
最艷的花卉 最後化爛泥
The most beautiful flower eventually turns into mud
*夕陽無限好 天色已黃昏
*The sunset is so beautiful, but the sky is already dusk
本想去憑愛 去換最燦爛一生
I wanted to rely on love, in exchange for the most brilliant life
想不到長吻 帶來更永恆傷感
Who could have thought that a long kiss would bring even more long-lasting pain
夕陽無限好 卻是近黃昏
The sunset is so beautiful, but it's already dusk
高峰的快感 剎那失陷
The thrill of the peak is lost in an instant
風花雪月不肯等人 要獻便獻吻*
Time can't be regained, if you want to kiss, then kiss*
多風光的海島 一秒變廢土
A magnificent island can turn into wasteland in a second
長存在心底的傾慕 一秒夠細數
The affection hidden deep in the heart can be forgotten in a second
每秒每晚彷似大盜
Every second and every night, like a thief
偷走的青春一天天變老
Stealing youth, day by day
只可追憶到 想追追不到
What can only be recalled, I want to pursue, but can't
REPEAT*
REPEAT*
好風景多的是 夕陽平常事
There are many beautiful sights, and the sunset is ordinary
然而每天眼見的 永遠不相似
However, what is seen every day will never be the same





Writer(s): Eric Kwok, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.