Eason Chan - 告別娑婆 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eason Chan - 告別娑婆




茫茫人生千百次聚頭 沒有貪新都會厭舊
Огромная жизнь тысячи раз вместе без жадности новое устанет от старого
茫茫人生走到了盡頭 重生再邂逅
Необъятная жизнь подошла к концу, возродилась и встретилась вновь.
欲語無言擦過的身影 前世 今生的感應
Хотите говорить безмолвно сотрите фигуру прошлой и настоящей жизни индукции
誰回眸過誰和我 世世代代離離合合中相認
Кто оглядывался назад и кого я знал из поколения в поколение
靈魂囚身體裡盼自由 因果裡聽候
Заключенная душа, тело, свобода, причина и следствие, ожидание.
靈魂囚身體裡渴望回頭 填補一切錯漏
Душа в плену, тело, желание повернуть назад и восполнить все ошибки и упущения.
逝水韶華遠去的心境 回顧 當初的高興
Состояние души мертвой воды Шаохуа далеко отсюда Обзор изначальной радости
人誰無過誰無錯 世世代代離離合合看破哭笑聲
Никто не ошибается, никто не ошибается, никто не ошибается, никто не ошибается, никто не ошибается, никто не ошибается, никто не ошибается.
決不輪迴不輪迴 這生 餘業永在
Никогда не перевоплощайся, никогда не перевоплощайся, и так будет всю оставшуюся жизнь.
再不輪迴無常中徘徊 來生無盡人世內
Больше не перевоплощаясь в непостоянство блуждая в загробной жизни бесконечной жизни
沒有恨愛要賒 沒緣份暫借
Нет ненависти любви в кредит Нет судьбы в долг
沒場地沒有角色 來拉扯
Нет места, нет роли, которую можно было бы вытащить.
往後獨守在野
Оставайтесь одни в дикой природе.
祈求時光終會向後流 不想有以後
Молитесь, чтобы время потекло вспять, не хотите иметь будущего.
祈求繁星終會向著上游 重組整個宇宙
Молитесь, чтобы звезды в конце концов перегруппировали Вселенную вверх по течению.
萬里銀河進退中甦醒 前世 今生中心領
Мили Галактики вперед и назад вслед за прошлым и настоящим лидером центра жизни
塵寰無我循環破 世世代代離離合合裡撤兵
Пыльный мир без меня цикл разорван от поколения к поколению от поколения к поколению от поколения к поколению от поколения к поколению от поколения к поколению от поколения к поколению от поколения к поколению
決不輪迴 不輪迴 這生餘業永在
Никогда не перевоплощайся, никогда не перевоплощайся, и так будет всю оставшуюся жизнь.
再不輪迴無常中徘徊 來生無盡人世內
Больше не перевоплощаясь в непостоянство блуждая в загробной жизни бесконечной жизни
永不輪迴不輪迴 叫諸神亦意外
Никогда не перевоплощайся, никогда не перевоплощайся, никогда не перевоплощайся, никогда не перевоплощайся.
雪中尋梅無常中徘徊 來生求別人替代
Блуждая по снегу в поисках сливового непостоянства, чтобы попросить кого-то другого заменить
沒有恨愛要賒 沒緣份暫借
Нет ненависти любви в кредит Нет судьбы в долг
沒遺憾 沒有意識 平反爭取乞討拖拉施捨
Никаких сожалений, никакого чувства реабилитации, попрошайничества, подаяния.
沒有計算不貪心不怕死
Ни расчета, ни жадности, ни страха смерти.
然後沒有盛世要賒 沒浮華暫借
И тогда ни Саатчи в кредит, ни флэши в долг.
沒時代 沒有記憶 來拉扯
Нет времени, нет памяти, чтобы тянуть.
燦爛地凋謝
Увядший ярко
不輪迴 不輪迴 種因無望答謝
Нет реинкарнации, нет реинкарнации, спасибо за отсутствие надежды.
決不 再不永不 結果臨別眼淚
Никогда, никогда, никогда ... Прощальные слезы.
在瀉
В поносе





Writer(s): Chi Yan Kong, Tze Hin Chang, Jean Chien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.