Eason Chan - 在這個世界相遇 (動畫電影《大魚海棠》主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eason Chan - 在這個世界相遇 (動畫電影《大魚海棠》主題曲)




在這個世界相遇 (動畫電影《大魚海棠》主題曲)
Encounter in This World (Theme Song from Animation Film "Big Fish Begonia")
星月相掩于大海上
Stars and moon hide over the vast sea
微风摇曳
Gentle breeze ripples
细雨也彷徨
Fine rain also wanders
流霞飞舞
Flowing clouds whirl
群青深处
Azure depths
你我曾相遇的地方
Where you and I once met
你是否已化作风雨
Have you already transformed into wind and rain
穿越时光
Traversing time
来到这里
Coming here
秋去春来
Autumn passes, spring arrives
海棠花开
Cranesbill flower blooms
你在梦里
You are in my dream
我不愿醒来
I don't wish to awaken
每条大鱼
Each great fish
都会相遇
Will encounter
每个人
Each person
都会重聚
Will reunite
生命旅程
Life's journey
往复不息
Repeats without end
每个梦都会有你
Every dream will have you
你是否已化作风雨
Have you already transformed into wind and rain
穿越时光
Traversing time
来到这里
Coming here
秋去春来
Autumn passes, spring arrives
海棠花开
Cranesbill flower blooms
你在梦里
You are in my dream
我不愿醒来
I don't wish to awaken
每条大鱼
Each great fish
都会相遇
Will encounter
每个人
Each person
都会重聚
Will reunite
生命旅程
Life's journey
往复不息
Repeats without end
每个梦都会有你
Every dream will have you
每条大鱼
Each great fish
都会相遇
Will encounter
每一个人
Each person
都会重聚
Will reunite
生命旅程
Life's journey
往复不息
Repeats without end
每一个梦
Every dream
都会有你
Will have you





Writer(s): Dou Peng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.