Eason Chan - 多一點 - Acoustic Version 無線電視劇<離島特警>主題曲 - traduction des paroles en russe




多一點 - Acoustic Version 無線電視劇<離島特警>主題曲
Чуть больше - Акустическая версия. Главная тема сериала TVB "Островной спецназ"
風已暖 沿路是笑聲一片
Ветер тёплый, вдоль дороги смех разливается,
未覺俗世事轉了幾圈
Не заметил, как мир вокруг несколько раз изменился.
心更暖 無懼歷過滄桑千遍
Сердце теплее, не боюсь пережитых тысяч невзгод,
但最後抱著你的溫暖
Ведь в конце концов я обнимаю твоё тепло.
何妨任那千疊浪 滔天巨浪
Пусть себе тысячеслойные волны, гигантские волны
向著我亂撲亂纏
На меня бросаются, опутывают,
才更覺我心一秒也未變
Лишь сильнее чувствую, что моё сердце ни на секунду не изменилось.
抬頭望千山萬樹 青空大地
Поднимаю взгляд на тысячи гор и десять тысяч деревьев, голубое небо и землю,
撲實透露了自然
Просто и ясно открывается природа,
同獻上最真跟我相見
Вместе преподнося самую настоящую тебя навстречу мне.
來吧關懷人多一點 不憂風波驟變
Давай, заботы о людях чуть больше, не бойся внезапных бурь,
人間千分溫暖 因兩手牽
Тысяча крупиц тепла в мире, потому что наши руки соединены.
人若肯同情多一點 光輝必出現
Если люди будут чуть больше сострадать, обязательно появится свет,
塵世也會被愛頃刻感染
И мир мгновенно заразится любовью.
冬變暖 陪伴是愛深的臉
Зима теплеет, твоё лицо - отражение глубокой любви,
踏過萬里路 有你手牽
Пройдя тысячи ли, держу тебя за руку.
心最暖 無論遇上秋霜冬雪
Сердце самое тёплое, независимо от осенних заморозков и зимних снегов,
願最後抱著 你的溫暖
Хочу в конце концов обнимать твоё тепло.
何妨任那千疊浪 滔天巨浪
Пусть себе тысячеслойные волны, гигантские волны
向著我亂撲亂纏
На меня бросаются, опутывают,
才更覺我心一秒也未變
Лишь сильнее чувствую, что моё сердце ни на секунду не изменилось.
抬頭望千山萬樹 青空大地
Поднимаю взгляд на тысячи гор и десять тысяч деревьев, голубое небо и землю,
撲實透露了自然
Просто и ясно открывается природа,
同獻上最真跟我相見
Вместе преподнося самую настоящую тебя навстречу мне.
來吧關懷人多一點 不憂風波驟變
Давай, заботы о людях чуть больше, не бойся внезапных бурь,
人間千分溫暖 因兩手牽
Тысяча крупиц тепла в мире, потому что наши руки соединены.
人若肯同情多一點 光輝必出現
Если люди будут чуть больше сострадать, обязательно появится свет,
塵世也會被愛頃刻感染
И мир мгновенно заразится любовью.
同聚海角也是份緣 何不以愛做渡船
Встретиться на краю света - тоже судьба, почему бы не использовать любовь как паром,
同珍惜讓這愛萬世不斷
Вместе ценить, чтобы эта любовь длилась вечно.
風波過去小島見樂天
Когда буря пройдет, на маленьком острове увидим оптимизм,
各把感情濃多一點 不憂風波驟變
Пусть каждый добавит чуть больше чувств, не боясь внезапных бурь,
人間千分溫暖 因兩手牽
Тысяча крупиц тепла в мире, потому что наши руки соединены.
人若肯同情多一點 光輝必出現
Если люди будут чуть больше сострадать, обязательно появится свет,
塵世也會被愛頃刻感染
И мир мгновенно заразится любовью.
各把感情濃多一點 不憂風波驟變
Пусть каждый добавит чуть больше чувств, не боясь внезапных бурь,
人間天天歡笑 因兩手牽
Каждый день в мире смех, потому что наши руки соединены.
人若關懷人多一點 溫馨心中現
Если люди будут заботиться друг о друге чуть больше, тепло появится в сердце,
塵世也會被愛頃刻改變
И мир мгновенно изменится любовью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.