Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天一半、地一半
Half the Sky, Half the Earth
以前係學校
睇住你打波
In
the
past,
we
were
at
school,
watching
you
play
basketball,
後尾你同屋企人要去澳洲啦
Later,
you
and
your
family
went
to
Australia
我地又好遠
We
were
far
apart
again
到我幫亞Ben
寄結婚咭比你
When
I
helped
Ben
send
you
a
wedding
invitation
收到你o既e-mail
我又覺得近返啦
Receiving
your
email,
I
felt
close
to
you
again
你返o左o黎觀禮
You
came
back
to
attend
the
wedding
ceremony,
我地見面模糊到只係講o左聲「Hi!」
We
met,
but
it
was
so
vague
that
we
only
said,
"Hi!"
我地簡直係兩個世界咁遠
We
were
literally
worlds
apart,
成班人送你機果日呢
我楂緊車
The
day
everyone
saw
you
off
at
the
airport,
I
was
driving
你同佢地講返我讀書果陣時又瘦又土喎
You
told
them
I
was
thin
and
country
when
I
was
a
student
我發現
我對你原來係咁近o架
I
found
out
that
I
was
so
close
to
you,
一次巧合
四個人一齊o黎Sydney
度假兼探你
By
coincidence,
four
of
us
came
to
Sydney
for
a
vacation
and
to
visit
you.
點知玩到第四日
你先話聽日要過去Melbourne
讀書呀...
Unexpectedly,
on
the
fourth
day,
you
told
us
that
you
were
going
to
Melbourne
to
study
tomorrow...
就係果一秒
我竟然唔捨得你要去咁遠
At
that
second,
I
suddenly
felt
reluctant
to
let
you
go
so
far
away.
朝頭早六點
你要去機場
Early
in
the
morning
at
six,
you
had
to
go
to
the
airport.
外面開始落雪
It
started
to
snow
outside.
我終於忍唔住講:「比我同你一齊去啦!」
Finally,
I
couldn't
help
but
say,
"Let
me
go
with
you!"
你傻o左唔識答o既樣
令我猶豫
You
were
stunned
and
didn't
know
how
to
answer,
which
made
me
hesitate.
但係我知今次如果唔講
But
I
knew
that
if
I
didn't
say
it
this
time,
我呢一世都唔會再提啦...
I
would
never
mention
it
again
in
my
entire
life...
飛返o黎香港
帶住你比我o既頸巾
Flying
back
to
Hong
Kong,
with
the
scarf
you
gave
me,
我先明兜轉o左咁多年
I
finally
understood
that
after
so
many
years,
飛過半個地球咁遠
Flying
half
a
globe
away,
都只係要我儲夠能量去同你講:「我愛你!」
All
I
needed
was
to
have
enough
courage
to
tell
you:
"I
love
you!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
新生活
date de sortie
01-12-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.