Eason Chan - 幸災樂禍 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eason Chan - 幸災樂禍




幸災樂禍
Schadenfreude
誰輸了錢 失了戀 無須氣短
Whoever loses money, loses love, no need to be discouraged
兜個圈 你經已返上一線
Take a detour, you're already back on track
兜個圈 有拖拍兼有錢
Take a detour, have a lover and money
如果你走先 下個月轉運怎算
If you go first, what if your luck changes next month?
沉溺到底 還擊到底
Sink to the bottom, fight back to the bottom
你先會得到這抗體
You will get this antibody first
先會一世不再感染
You will never be infected again in this life
所以 人不會好一世
So, people will not be good for life
不會衰一世 先玩之不厭
Will not be bad for life, play it endlessly at first
淡市沒有反應 繼續再打拼
There is no reaction in the bear market, continue to fight
疫症沒有反應 就轉換血清
There is no reaction to the epidemic, so the serum is changed
絕嶺上求勝
Fight for victory in the Jedi
今年多災星 險境
There are many disaster stars and dangerous situations this year
當走火警 訓練你反應
When fire breaks out, train your response
受難應該也高興 (索氣勝過有絕症)
It should also be fun to suffer (it’s more enjoyable than having a terminal illness)
損失都不輕 反省
The losses are not small, reflect
你應不應 撥亂再反正
Should you set things right and reverse them
大禍迫出你衝勁
A catastrophe forced you to fight
反彈再致敬
Anti-rebound and salute
反彈再致敬
Anti-rebound and salute
危機意識 很要緊
Crisis awareness is important
情願戰爭 早發生
I wish the war would happen sooner
當你經過一切軍訓
When you have gone through all the military training
也可以當床訓
Nails can also be used as bed training
難得有點 恐怖感 我跟你先至可以
It's rare to have a little bit of horror, you and I can do it first
因這天劫迫近 走到十分近
Because this catastrophe is approaching, it is very close
相不相識 都即刻交心 也過癮
Whether they know each other or not, they immediately confide in each other, which is also exciting
淡市沒有反應 就搭著膊打拼
If there is no reaction in the bear market, just pat your shoulder and fight
疫症沒救星 合作造血清 來發揚人性
There is no savior in the epidemic, cooperate to make serum to carry forward humanity
感激這困境 讓我見證
I am grateful for this dilemma that let me witness
衰過的比較識去反應
Those who have failed know better how to react
幸福的伸縮性 (撤退也有策略性)
The elasticity of happiness (retreat also has a strategy)
谷底的風景
The scenery at the bottom
不見星 苦中跟你整布丁
No stars, make pudding with you in suffering
住垃圾站也溫馨 (有你 掃興變贈慶)
Living in a garbage dump is also warm (with you, disappointment turns into celebration)
若生命只有冰
Sigh, sigh, sigh if life is just ice
做杯思樂冰
Sigh, sigh, sigh make a cup of slush ice
你是你救兵
Sigh, sigh, sigh you are your rescuer
Sigh, sigh
一街災星 險境
A street of disaster stars, dangerous situations
當走火警 訓練你反應
When fire breaks out, train your response
受難應該更高興 谷底的風景
Suffering should be happier. The scenery at the bottom
也許 不見星
Maybe not stars
要是你高興 住垃圾站也溫馨
If you are happy, living in a garbage dump is also warm





Writer(s): 陶吉吉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.