Paroles et traduction Eason Chan - 我甚麼都沒有
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我沒有我沒有沒有
I
don't
I
don't
don't
從運氣到信心到天空宇宙全屬某某
From
luck
to
confidence
to
the
sky,
the
universe
belongs
to
so-and-so
未明何處有售
I
don't
know
where
it's
sold
我沒有理會有沒有
I
don't
care
if
I
have
any
連伴侶也要花費多幾倍力才望個夠
Even
a
partner
costs
a
few
times
more
to
look
at
但仍然難擁有
But
still
hard
to
have
曾愛惜的總要放手
What
I
have
cherished,
I
must
let
go
難接手的又來等候
What
is
difficult
to
take
over
is
waiting
如我愛你你愛的他都要走
If
I
love
you,
you
love
him,
we
all
have
to
go
同樣犯不著哀求
It's
not
worth
begging
遺憾夠
還要去張開笑口
I've
had
enough
regrets,
and
I
have
to
smile
連夢裏也會覺得快樂難求
Even
in
my
dreams,
I
find
happiness
hard
to
find
連淚光都光不過黑夜盡頭
Even
the
tears
of
light
can't
surpass
the
end
of
the
night
不過不過我不用難受
But
I
don't
have
to
feel
bad
像我對你也不敢講永久
Like
I
don't
dare
to
talk
to
you
about
eternity
連天都知這瑣碎悲哀背後
Even
the
heavens
know
that
behind
this
trivial
sorrow
我沒有我沒有沒有
I
don't
I
don't
don't
從樂趣到痛苦到悲歡愛恨全被折扣
From
pleasure
to
pain
to
sorrow,
joy,
love,
and
hate,
all
discounted
亦沿門去聽候
I
also
go
door-to-door
to
listen
我沒有理會有沒有
I
don't
care
if
I
have
any
連玩意也要花費多幾倍力才玩個夠
Even
toys
cost
a
few
times
more
to
play
with
命途無奇不有
Life
is
full
of
wonders
曾愛惜的總要放手
What
I
have
cherished,
I
must
let
go
難接手的又來等候
What
is
difficult
to
take
over
is
waiting
如我愛你你愛的他都要走
If
I
love
you,
you
love
him,
we
all
have
to
go
同樣犯不著哀求
It's
not
worth
begging
遺憾夠
還要去張開笑口
I've
had
enough
regrets,
and
I
have
to
smile
連夢裏也會覺得快樂難求
Even
in
my
dreams,
I
find
happiness
hard
to
find
連淚光都光不過黑夜盡頭
Even
the
tears
of
light
can't
surpass
the
end
of
the
night
不過不過我不用難受
But
I
don't
have
to
feel
bad
像我對你也不敢講永久
Like
I
don't
dare
to
talk
to
you
about
eternity
連天都知這瑣碎悲哀背後
Even
the
heavens
know
that
behind
this
trivial
sorrow
Oh
no
一切都不算得罕有
Oh
no,
nothing
is
rare
夢裏也會覺得快樂難求
Even
in
my
dreams,
I
find
happiness
hard
to
find
連淚光都光不過黑夜盡頭
Even
the
tears
of
light
can't
surpass
the
end
of
the
night
不過不過我不用難受
But
I
don't
have
to
feel
bad
像我對你也不敢講永久
Like
I
don't
dare
to
talk
to
you
about
eternity
連天都知這瑣碎悲哀背後
Even
the
heavens
know
that
behind
this
trivial
sorrow
其實我跟你都不算得罕有
In
fact,
you
and
I
are
not
rare
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳偉
Album
我的快樂時代
date de sortie
22-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.