Paroles et traduction Eason Chan - 我的世界末日
我的世界末日
The End of the World
或聽過在某一日
Whether
it
be
an
earthquake
全世界地震
or
collapsing
buildings,
建築一一的傾側
I
won't
worry
as
long
as
we're
together.
我不擔心
只要繼續甜蜜
As
long
as
we're
sweet,
I'll
be
alright.
或聽過來到七月
Even
if
it
snows
in
July,
全世界落雪
and
strange
creatures
are
born,
怪嬰一息間誕生
as
long
as
I'm
with
you,
the
sky
will
stay
bright.
有你天空不會暗
You're
my
sunshine,
my
guiding
light.
不會灰
生於世紀末
I
won't
be
gloomy,
even
though
I
was
born
at
the
end
of
the
century.
不信天書
相信美麗的生活
I
don't
believe
in
prophecies,
but
I
do
believe
in
the
beauty
of
life.
要是我旁邊有你
誰害怕世界末日
If
you're
by
my
side,
I
won't
be
afraid
of
the
end
of
the
world.
跟你天堂接吻
還是與你跌落十八層
With
you,
I'd
kiss
heaven
or
fall
to
the
depths
of
hell.
要是你離開了我
平日也變作末日
But
if
you
were
to
leave
me,
my
world
would
end.
當你不同行
就如即刻宣判我末日
Without
you,
every
day
would
feel
like
the
end
of
the
world.
或聽過在某一日
Even
if
the
world
is
filled
with
bad
smells,
被臭氣圍困
and
the
temperature
rises
rapidly,
四方急急升高溫
I
won't
worry
as
long
as
we're
together.
我不擔心
只要繼續甜蜜
As
long
as
we're
sweet,
I'll
be
alright.
或聽過在兩千年
Even
if
the
world
changes
drastically
in
the
year
2000,
全世界大變
and
a
demon
is
born,
有粒天魔星降生
as
long
as
I'm
with
you,
the
sky
will
stay
bright.
有你天空不會暗
You're
my
sunshine,
my
guiding
light.
不會灰
生於世紀末
I
won't
be
gloomy,
even
though
I
was
born
at
the
end
of
the
century.
不信天書
相信美麗的生活
I
don't
believe
in
prophecies,
but
I
do
believe
in
the
beauty
of
life.
要是我旁邊有你
誰害怕世界末日
If
you're
by
my
side,
I
won't
be
afraid
of
the
end
of
the
world.
跟你天堂接吻
還是與你跌落十八層
With
you,
I'd
kiss
heaven
or
fall
to
the
depths
of
hell.
要是你離開了我
平日也變作末日
But
if
you
were
to
leave
me,
my
world
would
end.
當你不同行
就如即刻宣判我末日
Without
you,
every
day
would
feel
like
the
end
of
the
world.
要是我旁邊有你
誰害怕世界末日
If
you're
by
my
side,
I
won't
be
afraid
of
the
end
of
the
world.
跟你天堂接吻
還是與你跌落十八層
With
you,
I'd
kiss
heaven
or
fall
to
the
depths
of
hell.
要是你離開了我
平日也變作末日
But
if
you
were
to
leave
me,
my
world
would
end.
當你不同行
就如即刻宣判我末日
Without
you,
every
day
would
feel
like
the
end
of
the
world.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 王雙駿
Album
天佑愛人
date de sortie
22-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.