Paroles et traduction Eason Chan - 打得火熱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流著大汗還冚被
Обливаясь
потом,
укрываюсь
одеялом,
吃噴火的咖哩
Ем
обжигающее
карри,
竟然倍覺美味
И
нахожу
это
удивительно
вкусным,
猶像現在我跟你
Так
же,
как
сейчас
с
тобой,
最燙手蒸汽機
Самая
горячая
паровая
машина,
愛上點火器
Влюбилась
в
зажигатель,
麻辣就是你的標記
Острота
– твоя
визитная
карточка,
晚晚要與你競技
Каждую
ночь
хочу
соревноваться
с
тобой,
幾多戀火燒不起
Сколько
огней
любви
не
могли
разгореться,
最尾我郤遇上你
Но
в
конце
концов
я
встретил
тебя,
更確信火爆有理
И
еще
больше
уверился,
что
взрывной
характер
– это
правильно,
我知我與你
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
會愛得激烈
Будем
любить
страстно,
越親越熱
Чем
ближе,
тем
жарче,
然後短兵相接
А
потом
– ближний
бой,
我不怕愛上你
Я
не
боюсь
влюбиться
в
тебя,
與你打得火熱
С
тобой
в
раскаленной
любви,
誰又需要撇脫
Кому
нужна
сдержанность?
我知我與你
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
會愛得轟烈
Будем
любить
безумно,
誰亦嘔心瀝血
В
которую
каждый
вкладывает
душу,
我不怕愛上你
Я
не
боюсь
влюбиться
в
тебя,
愛到水深火熱
Любить
до
безумия,
幸福的死穴
Смертельная
точка
счастья,
情願一世倒貼
Готов
всю
жизнь
быть
в
минусе,
騎著大象遊肯雅
Кататься
на
слонах
в
Кении,
泰國沙灘砌沙
Строить
замки
из
песка
на
пляжах
Таиланда,
只能約你去吧
Только
с
тобой
хочу
туда
поехать,
炎夏若是難招架
Если
лето
станет
невыносимым,
有你獎它兩巴
С
тобой
дам
ему
отпор,
我也不必怕
Мне
нечего
бояться,
誰若慢熱面斥不雅
Кто
медленно
разогревается,
того
будем
ругать
за
непристойность,
快看看我兩個吧
Тогда
посмотри
на
нас,
好比火種跟煙花
Мы
как
искра
и
фейерверк,
你與我要是踫上
Если
мы
с
тобой
столкнемся,
會引發一串爆炸
Произойдет
целая
серия
взрывов,
我知我與你
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
會愛得激烈
Будем
любить
страстно,
越親越熱
Чем
ближе,
тем
жарче,
然後短兵相接
А
потом
– ближний
бой,
我不怕愛上你
Я
не
боюсь
влюбиться
в
тебя,
與你打得火熱
С
тобой
в
раскаленной
любви,
誰又需要撇脫
Кому
нужна
сдержанность?
我知我與你
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
會愛得激烈
Будем
любить
страстно,
越親越熱
Чем
ближе,
тем
жарче,
然後短兵相接
А
потом
– ближний
бой,
我不怕愛上你
Я
не
боюсь
влюбиться
в
тебя,
與你打得火熱
С
тобой
в
раскаленной
любви,
誰又需要撇脫
Кому
нужна
сдержанность?
我知我與你
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
會愛得轟烈
Будем
любить
безумно,
誰亦嘔心瀝血
В
которую
каждый
вкладывает
душу,
我不怕愛上你
Я
не
боюсь
влюбиться
в
тебя,
愛到水深火熱
Любить
до
безумия,
幸福的死穴
Смертельная
точка
счастья,
情願一世倒貼
Готов
всю
жизнь
быть
в
минусе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chan Fai Yeung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.