Eason Chan - 收心操 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eason Chan - 收心操




收心操
Gather in one's heart
收心操 年紀也不小
I'm not young anymore
愛著你 再也不想 討價還價
I love you, and I don't want to bargain with you any more.
我想我 快要變成 你家的貓
I think I am becoming your pet cat
看不出 當年浪子 那金不換
I don't find the unrestrained young man from my past
週末窩在家
I stay home on weekends.
耳邊聽你 絮絮叨叨
I listen to you talking to me at my ears
定下來 是種逞強 大膽挑戰
It's a kind of challenge to settle down.
感情債 該還都還 欠的耍賴
I have to pay back the debt of emotion, but I won't admit that I owe you
為什麼妥協 說來奇怪
Why did I make this concession? It's strange to say.
絕不是你的 廚藝好 那樣簡單
It's not as simple as your great cooking.
收心操 年紀也不小
I'm not young anymore
曾經多害怕 地久天長
I used to be so afraid of a lifetime together
談戀愛 就像除塵蟎
Dating is like killing house dust mites
孤單總是 殺不完 又死灰復燃
Loneliness can not be killed, it always comes back
收心操 沒有人知道
No one knows how I settled down
身邊這個人 願不願意
I don't know if the person beside me is willing
陪我到老 往後日子再無聊
To accompany me until we grow old
愛你 再也不想 討價還價
I love you, and I don't want to bargain with you any more.
這樣子很好
This is very good
大夥們 另眼相看 不免嘲笑
My friends look at me differently and can't help laughing at me.
前女友 來吃喜酒 幾桌才好
My ex-girlfriends will come to my wedding. How many tables will be good?
以前不可靠
I was unreliable in the past
才懂珍惜 你這麼好
I didn't know how to cherish you until then
沒把握 勝任當個愛人模範
I'm not confident that I can be a qualified lover,
但是我遇見了你 就戒掉了 快閃
But after I met you, I gave up my habit of disappearing quickly
越接近幸福 我越不安
The closer I get to happiness, the more uneasy I feel.
常捫心自問 憑什麼讓你愉快
I often ask myself, why do I make you happy?
我戒煙 夜也不熬 想變得更好
I have quit smoking and staying up late in order to become better.
收心操 沒有人知道
No one knows how I settled down
身邊這個人 願不願意
I don't know if the person beside me is willing
陪我到老 往後日子再無聊
To accompany me until we grow old
愛你 再也不想 討價還價
I love you, and I don't want to bargain with you any more.
曾經多害怕 地久天長
I used to be so afraid of a lifetime together
談戀愛 就像除塵蟎
Dating is like killing house dust mites
孤單總是 殺不完 死灰復燃
Loneliness can not be killed, it always comes back
收心操 其實我知道
I actually know how I settled down
身邊的你 如果點頭願意
If the person beside me is willing
陪我到老 一定不無聊
To accompany me until we grow old, it will not be boring
愛你 有的沒的 再也不想
I love you, I don't want to live a life of trivialities
這樣子就好
This is good enough





Writer(s): Da Wei Ke, Jerald Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.