Paroles et traduction Eason Chan - 歌.頌
它
傾倒你要經沮喪與興奮
It’s
beautiful.
You
have
to
go
through
depression
and
excitement
來自多少個極善感的心
Coming
from
how
many
extremely
sensitive
hearts
誰把
感想冥想出快慢與起伏
Who
reflects
the
feelings
and
imagines
the
speed
and
ups
and
downs
經歷高低牽引
催促它誕生
Experiences
ups
and
downs
and
urges
its
birth
躍動時如火星
恬靜時如水影
Vibrant
like
Mars
and
serene
like
a
water
shadow
隨著動脈盡把悲喜照明
掏盡你心聲
Follow
the
arteries
to
illuminate
sadness
and
joy
and
drain
your
heart
開心處留仙境
傷心處融化心境
A
fairyland
stays
in
the
happy
place,
and
a
broken
heart
melts
in
the
sad
place
留下發洩的反省過程
縱使意難平
痛得高興
Leave
the
reflection
process
of
catharsis,
even
if
it’s
hard
to
accept
and
hurts
happily
它
一小節也許足夠你抖震
It’s
possible
that
a
small
section
is
enough
to
make
you
tremble
提鍊於透視寂寞的靈魂
Extraction
from
a
lonely
soul’s
perspective
從它
該知道你的快樂與不幸
You
should
know
your
happiness
and
unhappiness
from
it
一路有陌路人
陪你這一生
There
are
strangers
accompanying
you
all
your
life
為路途留燈影
為劇情留剪影
Leave
lights
for
the
journey
and
silhouette
for
the
plot
留下逐滴淚風乾的旅程
留下你身影
Leave
the
journey
of
the
tears
drying
and
your
figure
為前塵留縮影
為未來留了光影
Leave
the
epitome
of
the
past
and
lights
for
the
future
留下世界的兜轉過程
每一拍為這
時代做證
Leave
the
course
of
the
world’s
circulation,
and
each
beat
is
a
witness
to
this
era
感謝永遠有歌
把心境道破
Thanks
for
the
eternal
songs.
Break
the
silence
of
the
heart
哪論動或靜
誰也有情
情緒有它撫摸
No
matter
moving
or
still,
everyone
has
feelings,
and
emotions
are
stroked
by
it
風景裡隨身聽
思想裡隨心聽
Listen
to
it
with
your
earphones
in
the
scenery
and
listen
to
it
with
your
heart
懷著萬萬萬個心的結晶
鍊成時代
最亮發聲
With
the
crystallization
of
thousands
and
thousands
of
hearts,
the
crystallization
becomes
the
brightest
voice
of
the
times
它可以
高得掩蓋砲火聲
It
can
be
high
enough
to
cover
the
sound
of
gunfire
迷惑你耳朵
呼吸性情
你想有共鳴
以心傾聽
Confuse
your
ears,
breathe
your
nature,
you
want
resonance,
listen
with
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shuang Jun Wang, Xi Lin
Album
Solidays
date de sortie
04-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.