Eason Chan - 要你的 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eason Chan - 要你的




我不需要不需要 屬於我的一切
Эй, мне это не нужно, мне не нужно все, что принадлежит мне.
這世界只懂寵壞你
Мир только портит тебя.
都得不到 得不到我真正 想要的那些 yeah
Я не могу получить то, что действительно хочу, ДА.
愛你的朋友 寵你的父母 還有你那些二人浪漫的夜
Любите своих друзей, балуйте своих родителей и свои романтические ночи.
就要你的 消滅我擁有的一切 一件不赦
Если ты хочешь уничтожить все, что у меня есть, это непростительно.
我想要 就要你的 為了不讓你那麼特別 就讓我跟你
Чтобы не делать тебя такой особенной, позволь мне и тебе.
沒有分別 yeah 不能識別 yeah
ДА, я не могу его распознать.
我從來沒擁有過我心愛的一切 因為是你的我才要
Эй, у меня никогда не было всего, что я любил, потому что это было твое.
要你的眼你的臉要你的家庭和事業 yeah
Для твоих глаз, для твоего лица, для твоей семьи и карьеры, ДА.
你送我球鞋 就沒有球鞋 你有的我都要有那才轟烈
Ты даешь мне кроссовки, у тебя их нет, у тебя они есть, у меня они есть.
你給我鑽戒 就不愛鑽戒 我只要你真心最愛的一切
Ты даешь мне кольцо с бриллиантом, ты не любишь кольцо с бриллиантом, я просто хочу все, что ты действительно любишь больше всего.
我要 就要你的 消滅我擁有的一切 一件不赦
Я хочу этого. Я хочу этого. Я хочу этого. Я хочу этого. Я хочу этого. Я хочу этого.
我想要 就要你的 為了不讓你那麼特別 就讓我跟你
Чтобы не делать тебя такой особенной, позволь мне и тебе.
沒有分別 yeah
Нет никакой разницы, ДА.
(不能識別)
(Не распознано)
不能識別
Нераспознанный.
(我要你的一切 我要你的一切 我要你的一切)
хочу все для тебя, Я хочу все для тебя, Я хочу все для тебя.)
就要你的 消滅我擁有的一切 一件不赦
Если ты хочешь уничтожить все, что у меня есть, это непростительно.
我想要 就要你的 為了不讓你那麼特別 就讓我跟你
Чтобы не делать тебя такой особенной, позволь мне и тебе.
就要你的 這是個嫉妒的世界 不用膽怯
Если вы хотите этого, то это ревнивый мир.
所以要 就要你的 要你捱更抵夜的心血
Вот почему я хочу, чтобы ты работал усерднее этой ночью.
要我們兩個 沒有分別 yeah
Да, между нами нет никакой разницы.
不能識別 yeah
Я не могу идентифицировать.
沒有分別 yeah
Нет никакой разницы, ДА.
不能識別 yeah
Я не могу идентифицировать.
我愛你的一切 不愛我的一切 (我要你的一切 我愛你的一切 不愛我的一切)
хочу все для тебя Я люблю все для тебя Не люблю все для меня)
Yeah 我都只要你的 (我要你的一切 我愛你的一切 不愛我的一切)
ДА, я просто хочу твою.
你的一切一切一切 hooo yeah
Все о тебе, ВСЕ, ЭЙ-ХО ~~~ ДА





Writer(s): 李騰機, 林一峰, 林夕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.