Eason Chan - 遠在咫尺 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eason Chan - 遠在咫尺




遠在咫尺
Far Apart
跟她昏昏欲睡 是否忍讓令人很累
Дремота с ней, должно быть, очень утомительна
貪戀她拋棄你 是否當初想法不對
Желание, чтобы она бросила тебя, должно быть, изначально было неправильным
安撫她都寂寞 是否你便令人快樂
Утешение ее одиночества, должно быть, делает тебя счастливым
還是我最尾選擇誰 同樣背上這焦慮
В конце концов, кого я выберу, все равно принесет эту тревогу
同偕白首會是誰
Кто состарится со мной?
這決定一邊狠心一邊又後悔
Это решение с одной стороны жестоко, а с другой вызывает сожаление
很短暫狂熱留下得一杯冷水
Кратковременная страсть оставляет стакан холодной воды
認定是可歌可泣的一雙一對
Считаем, что это достойный песен и слез дуэт
長時期吃喝玩樂新鮮感減退
Длительное веселье и игры уменьшают свежесть
同情笑下去 同時錯下去 符合這規矩
Сочувствуя, мы смеемся и продолжаем ошибаться, соответствуя этому правилу
假使你是情侶 假使你共同一起生活裡
Если бы вы были парой, если бы вы жили вместе
同樣會記掛她身於咫尺心於千里不可抑壓像潮水
Точно так же вы будете помнить о ней, хотя она будет рядом, но в мыслях далеко, и это будет неудержимо, как прилив
想想我為誰廝守終生死去 罪惡感中找樂趣
Думаю, для кого я берегу себя всю жизнь и умираю, находя удовольствие в чувстве вины
傳聞目睹你共誰
Говорят, тебя видели с кем-то
美滿地雙宿雙棲新生活萬歲
Счастливо построившим новую жизнь вдвоем, ура
相簿內遊樂場上親親寶貝女
На фотографиях в альбоме на детской площадке целуете маленькую девочку
若日曆一篇一篇真的可倒退
Если бы календарь можно было прокрутить назад
重頭來與你代入她的軌跡裡
С самого начала и войти на ее место
誰人會被拒 誰人作伴侶 難道有規矩
Кто будет отвергнут, кто станет партнером, есть ли правила?
假使你是情侶 假使你共同一起生活裡
Если бы вы были парой, если бы вы жили вместе
同樣會記掛她身於咫尺心於千里不可抑壓像潮水
Точно так же вы будете помнить о ней, хотя она будет рядом, но в мыслях далеко, и это будет неудержимо, как прилив
想想我為誰廝守終生死去 罪惡感中找樂趣
Думаю, для кого я берегу себя всю жизнь и умираю, находя удовольствие в чувстве вины
得不到多麼好當得到不知怎算好
Когда не получаешь, это хорошо, а когда получаешь, не знаешь, что с этим делать
奢侈的一聲天荒地老 如何能抵擋當中誘惑 誰更好
Роскошная клятва вечной любви, как ей противостоять искушению, кто лучше?
一起會鬧情緒 分開了為何依偎生命裡
Вместе мы ссоримся, но зачем, расставшись, мы привязываемся к жизни
誰是我最愛的應該一個應該三個應該數到像流水
Кого я люблю больше всего, одну, троих, их можно перечислять, как воду
數數到盡頭終此一生之旅 尚有幾多新伴侶
Перечисление закончится, когда закончится и жизнь, сколько еще новых партнеров
一起這種藝術 若果只是漫長忍讓 應感激忠心的伴侶
Вместе - это искусство, если это просто долгое терпение, мы должны быть благодарны верным партнерам





Writer(s): Ruo Ning Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.