East 17 feat. Mixed By: Mykaell Riley & Jeremy Allom - West End Girls - Faces on Posters Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction East 17 feat. Mixed By: Mykaell Riley & Jeremy Allom - West End Girls - Faces on Posters Mix




West End Girls - Faces on Posters Mix
Девчонки с Вест-Энда - Faces on Posters Mix
Sometimes, you're better off dead
Иногда лучше умереть,
There's a gun in your hand and it's pointing at your head
В руке пистолет, и он направлен в твою голову.
You think you're mad, too unstable
Ты думаешь, что ты безумен, слишком нестабилен,
Kicking in chairs and knocking down tables
Пинаешь стулья и опрокидываешь столы
In a restaurant, in a west end town
В ресторане, в городе на Вест-Энде.
Call the police, there's a madman around
Вызывайте полицию, тут сумасшедший.
Running down, down underground
Бегу вниз, вниз под землю,
To a dive bar in a west end town
В забегаловку в городе на Вест-Энде.
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
(To a dive bar in a west end town)
забегаловку в городе на Вест-Энде)
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
(In a west end town)
городе на Вест-Энде)
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда.
Too many shadows, whispering voices
Слишком много теней, шепчущих голосов,
Faces, posters, too many choices
Лица, плакаты, слишком много вариантов.
If, When? Why? What?
Если, Когда? Почему? Что?
How much have you got?
Сколько у тебя есть?
Have you got it? Did you get it?
Есть ли у тебя это? Ты получила это?
If so, how often?
Если да, то как часто?
And which did you choose
И что ты выбрала,
The hard or soft option?
Тяжелый или легкий путь?
Which did you choose, which did you choose, which
Что ты выбрала, что ты выбрала, что?
Which did you choose, which did you choose, which
Что ты выбрала, что ты выбрала, что?
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
(Which did you choose?)
(Что ты выбрала?)
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда.
You got a heart of glass or a heart of stone
У тебя сердце из стекла или из камня,
Heart of glass or a heart of stone
Сердце из стекла или из камня,
Heart of glass, heart of stone
Сердце из стекла, сердце из камня,
Heart of glass, heart of stone
Сердце из стекла, сердце из камня,
Heart of glass or a heart of stone
Сердце из стекла или из камня,
Heart of glass or a heart of stone
Сердце из стекла или из камня,
Heart of glass, heart of stone
Сердце из стекла, сердце из камня,
Heart of glass, heart of stone
Сердце из стекла, сердце из камня.
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда.
Got a heart of glass or a heart of stone
У тебя сердце из стекла или из камня,
Just you wait 'til I take you home
Просто подожди, пока я не отведу тебя домой.
Got no future, you've got no past
У тебя нет будущего, у тебя нет прошлого,
Here today, but we're built to last
Сегодня мы здесь, но мы созданы, чтобы остаться.
Every city, every nation
Каждый город, каждая нация,
Lake Geneva to the Finland Station
От Женевского озера до Финляндского вокзала.
How far have you been?
Как далеко ты была?
How much have you seen?
Сколько ты видела?
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
(How much have you seen?)
(Сколько ты видела?)
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
(How much have you seen?)
(Сколько ты видела?)
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
East end boys and west end girls
Парни с Ист-Энда и девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда,
West end girls
Девчонки с Вест-Энда.
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего,
In a west end town, in a dead end world
В городе на Вест-Энде, в мире без будущего.





Writer(s): Christopher Lowe, Neil Tennant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.