Paroles et traduction East 17 - It's All Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
yeah,
yeah
О,
о,
о,
да,
да
First
thing
in
the
morning
when
you
just
rush,
your
eyes
still
closed
Первым
делом
утром,
когда
ты
просто
спешишь,
твои
глаза
все
еще
закрыты
You're
getting
up,
you're
feeling
down
Ты
встаешь,
ты
чувствуешь
себя
подавленным
Maybe
it's
'cause
your
bed's
creased
on
one
side
Может
быть,
это
потому,
что
твоя
кровать
смята
с
одной
стороны
You
can't
hide
your
face
from
smiling
Ты
не
можешь
спрятать
свое
лицо
от
улыбки
Why
your
heart
wears
a
frown?
Почему
твое
сердце
хмурится?
Always
moving
on
Всегда
двигаюсь
дальше
No
place
to
go
home
Домой
идти
некуда
Why
should
it
have
to
be
this
way?
Почему
все
должно
быть
именно
так?
We
all
need
someone
to
love,
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить,
кого-то,
кого
можно
любить
We
all
need
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
Holding
and
kissing
you,
when
you
go,
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согреваю
тебя
от
ночного
холода
We
all
need
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
You
run
and
you
hide
when
you're
hurting
inside
from
memories
Ты
убегаешь
и
прячешься,
когда
тебе
больно
внутри
от
воспоминаний
You
can't
get
away
from
the
pain
in
your
heart
Ты
не
можешь
избавиться
от
боли
в
своем
сердце
Times
that
you
turn,
you've
seen
all
you
want,
the
childhood
dream
Когда
ты
поворачиваешься,
ты
видишь
все,
что
хочешь,
детскую
мечту
Can't
keep
it
together
while
your
world
falls
apart
Не
можешь
держать
себя
в
руках,
пока
твой
мир
разваливается
на
части
You're
just
like
them,
but
they
don't
agree
Ты
такой
же,
как
они,
но
они
не
согласны
Why
does
it
have
to
be
this
way?
Почему
все
должно
быть
именно
так?
We
all
need
someone
to
love,
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить,
кого-то,
кого
можно
любить
We
all
need
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
Holding
and
kissing
you,
when
you
go,
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согреваю
тебя
от
ночного
холода
We
all
need
someone
to
love
(all
need
someone
to
love)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(всем
нужно
кого-то
любить)
Holding
and
kissing
you,
when
you
go,
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согреваю
тебя
от
ночного
холода
I'm
so
pretty
of
your
value,
and
so
understanding
Я
так
высоко
ценю
тебя
и
так
все
понимаю
You're
everything
to
me
alive
Ты
для
меня
все
живое
We
all
need
someone
to
love
(hey)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(эй)
We
all
need
someone
to
love
(we
all
need)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(нам
всем
нужно)
We
all
need
someone
to
love
(we
all
need)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(нам
всем
нужно)
We
all
need
someone
to
love
(we
all
need
someone
to
love)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(нам
всем
нужно
кого-то
любить)
We
all
need
someone
to
love,
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить,
кого-то,
кого
можно
любить
We
all
need
someone
to
love
(we
all
need)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(нам
всем
нужно)
Holding
and
kissing
you,
when
you
go,
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согреваю
тебя
от
ночного
холода
We
all
need
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
We
all
need
someone
to
love
(yes
we
do)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(да,
нам
это
нужно)
We
all
need
someone
to
love
(we
all
need)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(нам
всем
нужно)
Holding
and
kissing
you,
when
you
go,
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согреваю
тебя
от
ночного
холода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY MICHAEL MORTIMER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.