Paroles et traduction East 17 - Slow It Down (Perpetual Motion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow It Down (Perpetual Motion)
Притормози (Вечное движение)
Slow
it
down,
slow
it
down
Притормози,
притормози
Slow
it
down,
slow
it
down
Притормози,
притормози
Calm
down,
take
it
easy,
take
a
break
or
rest
Успокойся,
расслабься,
сделай
перерыв
или
отдохни
Before
it's
too
late,
take
the
weight
off
your
chest
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
сними
груз
с
груди
Because
you're
lovin'
it
too
fast,
too
fast
true
love
Потому
что
ты
любишь
слишком
быстро,
слишком
быстро,
настоящая
любовь
If
this
is
your
tempo,
let
go
real
fast
Если
это
твой
темп,
быстро
отпусти
'Cause
I'm
in
no
hurry
to
get
nowhere
Потому
что
я
не
спешу
попасть
в
никуда
No
don't
move
so
fast,
take
a
little
more
care
Нет,
не
двигайся
так
быстро,
будь
немного
осторожнее
'Cause
I'm
here
for
your
needs,
they're
always
around
Потому
что
я
здесь
ради
твоих
потребностей,
они
всегда
рядом
So
let
us
take
this
love
of
ours
and
slow
it
down
Так
давай
возьмем
нашу
любовь
и
притормозим
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
you're
movin'
too
fast
Да,
ты
двигаешься
слишком
быстро
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
the
longer
it
lasts
Да,
чем
дольше
это
длится
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
let
you're
heart
beat
with
mine
Да,
позволь
своему
сердцу
биться
с
моим
(Ooh,
let's
take
our
time)
(О,
давай
не
будем
торопиться)
Hush,
ain't
no
rush
Тише,
не
спеши
Nothin'
can
compare
to
a
cold,
cold
touch
Ничто
не
сравнится
с
холодным,
холодным
прикосновением
Let
the
rhythm
of
our
hearts
keep
the
beat
Пусть
ритм
наших
сердец
задает
темп
Let
the
passion
and
desire
fire
the
heat
Пусть
страсть
и
желание
разжигают
огонь
'Cause
if
I
love
too
fast
Потому
что
если
я
буду
любить
слишком
быстро
I
ain't
gonna
last,
slow
it
down
is
all
I
ask
Я
не
выдержу,
притормози
- это
все,
о
чем
я
прошу
'Cause
the
slower
the
better,
the
better
the
feel
Потому
что
чем
медленнее,
тем
лучше,
тем
лучше
ощущения
Rock
to
my
rhythm
'cause
my
rhythm
girl
is
real
Качайся
в
моем
ритме,
потому
что
мой
ритм,
девочка,
настоящий
(Slow
it
down)
(Притормози)
Ooh,
you're
movin'
too
fast
О,
ты
двигаешься
слишком
быстро
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
the
longer
it
lasts
Да,
чем
дольше
это
длится
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
let
you're
heart
beat
with
mine
Да,
позволь
своему
сердцу
биться
с
моим
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
let's
take
our
time
Да,
давай
не
будем
торопиться
Sittin'
on
your
bed,
in
your
head
you
look
alone
Сидя
на
своей
кровати,
в
своих
мыслях
ты
выглядишь
одинокой
Oh,
let
my
love
inside,
my
heart
become
your
home
О,
впусти
мою
любовь
внутрь,
пусть
мое
сердце
станет
твоим
домом
And
let
your
spirit
roam
in
the
land
of
the
free
И
позволь
своему
духу
бродить
по
земле
свободных
While
our
vibrations
blend,
blinded
in
unity
Пока
наши
вибрации
сливаются,
ослепленные
единством
Where
the
colors
of
the
rainbow
are
up
there
in
full
flow
Где
цвета
радуги
струятся
во
всем
своем
великолепии
Hold
on
babe,
I
won't
let
go,
no
I'll
never
let
you
go
Держись,
детка,
я
не
отпущу,
нет,
я
никогда
тебя
не
отпущу
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
you're
movin'
too
fast
Да,
ты
двигаешься
слишком
быстро
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
if
you
want
it
to
last
Да,
если
ты
хочешь,
чтобы
это
длилось
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
let
you're
heart
beat
with
mine
Да,
позволь
своему
сердцу
биться
с
моим
(Slow
it
down)
(Притормози)
Ooh
baby,
let's
take
your
time
О,
детка,
давай
не
будем
торопиться
(Slow
it
down)
(Притормози)
Ooh,
you're
movin'
too
fast
О,
ты
двигаешься
слишком
быстро
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
if
you
want
it
to
last
Да,
если
ты
хочешь,
чтобы
это
длилось
(Slow
it
down)
(Притормози)
Ooh,
let
you're
heart
beat
with
mine
О,
позволь
своему
сердцу
биться
с
моим
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah
baby,
let's
take
our
time
Да,
детка,
давай
не
будем
торопиться
(Slow
it
down)
(Притормози)
Girl,
you're
movin'
too
fast
Девочка,
ты
двигаешься
слишком
быстро
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
if
you
want
it
to
last
Да,
если
ты
хочешь,
чтобы
это
длилось
(Slow
it
down)
(Притормози)
Yeah,
let
you're
heart
beat
with
mine
Да,
позволь
своему
сердцу
биться
с
моим
(Slow
it
down)
(Притормози)
Ooh
baby,
let's
take
your
time
О,
детка,
давай
не
будем
торопиться
Slow
it
down,
slow
it
down
Притормози,
притормози
Slow
it
down,
slow
it
down
Притормози,
притормози
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY MICHAEL MORTIMER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.