Paroles et traduction East 17 - Someone to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
Thing
in
the
morning
when
you
just
arrose
your
eyes
still
closed
Первым
делом
утром
когда
ты
только
просыпаешься
твои
глаза
все
еще
закрыты
Your
getting
up,
your
feeling
down,
maybe
it
cos
your
beds
creased
on
one
side
Ты
встаешь,
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
может
быть,
это
потому,
что
твои
кровати
смялись
с
одной
стороны
You
can't
hide
your
face
was
smiling
while
you
heart
wears
a
frown
Ты
не
можешь
скрыть,
что
твое
лицо
улыбалось,
в
то
время
как
твое
сердце
хмурится.
Always
moving
on,
no
place
to
go
home
living
alone
why
should
it
have
to
be
this
way?
Всегда
иду
вперед,
некуда
идти
домой,
живу
одна,
почему
все
должно
быть
именно
так?
Chorus-
We
all
need
someone
to
love,
Припев
- нам
всем
нужно
кого-то
любить,
We
all
need
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого-то
любить.
Holding
and
kissing
you
Обнимаю
и
целую
тебя.
When
you
go
missin
you
Когда
ты
уходишь
Я
скучаю
по
тебе
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согревает
тебя
от
ночного
холода.
We
all
need
oh
someone
to
love
Нам
всем
нужно
кого
то
любить
Your
running
your
hiding
you
hurt
inside
Ты
убегаешь
прячешься
тебе
больно
внутри
For
memories
you
can't
get
away
Ради
воспоминаний
ты
не
можешь
убежать
From
the
pain
in
your
heart
От
боли
в
своем
сердце
Tossing
your
turning
you'll
see
all
you
would
learn
Ворочаясь,
ты
увидишь
все,
чему
мог
бы
научиться.
In
a
childhood
dream
can
keep
it
together
while
your
world
falls
apart
В
детской
мечте
можно
держать
себя
в
руках,
пока
твой
мир
разваливается
на
части.
Your
just
like
them,
they
don't
agree,
living
alone
why
does
it
have
to
be
this
way?
Ты
такой
же,
как
они,
они
не
согласны,
живя
в
одиночестве,
почему
все
должно
быть
именно
так?
Repeat
chorus
Повторите
припев
Holding
and
kissing
you
when
you
go
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе.
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согревает
тебя
от
ночного
холода.
And
to
be
your
companion
its
all
understanding
your
И
быть
твоим
спутником
- это
все
твое
понимание.
Every
need
to
be
alright
Все
должно
быть
в
порядке.
Holding
and
kissing
you
when
you
go
missing
you
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
уходишь,
скучаю
по
тебе.
Keeping
you
warm
from
the
cold
of
the
night
Согревает
тебя
от
ночного
холода.
And
to
be
your
companion
its
all
understanding
your
И
быть
твоим
спутником
- это
все
твое
понимание.
Every
need
to
be
alright
Все
должно
быть
в
порядке.
We
all
need
someone
to
love
(repeat
6 times)
Нам
всем
нужно
кого-то
любить
(повторите
6 раз).
Holding
and
kissing
you
when
you
missing
you
keeping
Обнимаю
и
целую
тебя,
когда
ты
скучаешь
по
тебе.
You
warm
from
the
cold
from
the
cold
of
the
night
Тебе
тепло
от
холода
от
холода
ночи
We
all
need
oh
someone
to
love
(to
fade)
Нам
всем
нужно,
о,
кого-то
любить
(чтобы
исчезнуть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Gordon Curnow, Anthony Michael Mortimer, Dominic Julian Hawken, Phil Harding, Robert James Kean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.