Paroles et traduction East 17 - Thunder (Lightning Mix)
Thunder (Lightning Mix)
Гром (Lightning Mix)
when
the
thunder
calls
you,
Когда
гром
зовёт
тебя,
from
the
mountain's
high,
С
гор
выси,
it's
time
to
spread
your
wings
and
fly,
Пора
расправить
крылья
и
лететь,
(spread
your
wings
and
fly)
(Расправить
крылья
и
лететь)
when
the
thunder
calls
you,
Когда
гром
зовёт
тебя,
from
purple
sun
Из
пурпурного
солнца
to
the
plase
where
horse's
run
В
места,
где
скачут
кони
when
i
saw
your
face
Когда
я
увидела
твоё
лицо
i
knew
you
were
the
one
Я
поняла,
что
ты
тот
самый
in
a
sky
that
filled
with
rain
На
небе,
полном
дождя
a
rain
and
sun
Дождя
и
солнца
i
called
you
on
the
phone
Я
позвонила
тебе
по
телефону
said
your
happy
on
your
own
Сказала,
что
ты
счастлив
сам
по
себе
when
i
heard
you
bodie
cry
Когда
я
услышала,
как
плакало
твоё
тело
your
bodies
calling
me
Твоё
тело
звало
меня
your
bodies
calling
Твоё
тело
звало
i
think
im
fallin
Думаю,
я
влюбляюсь
a
picture
in
my
mind
Картинка
в
моей
голове
a
vision
in
a
dream
Видение
во
сне
when
the
storm
destroyed
Когда
шторм
разрушил
the
bridge
i
walked
across
Мост,
по
которому
я
шла
have
you
ever
felt
alone
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой
when
you
stood
within
i
crowd
Когда
стояла
в
толпе
on
a
path
you
thougt
you
knew
На
пути,
который,
как
ты
думала,
знала
but
feel
alone
Но
чувствовала
себя
одинокой
your
bodies
calling
me
Твоё
тело
звало
меня
your
bodies
calling
Твоё
тело
звало
i
think
im
fallin
Думаю,
я
влюбляюсь
im
all
confused
Я
вся
в
растерянности,
like
a
child
whit
a
choice
of
toys
Как
ребёнок
с
выбором
игрушек
so
much
to
gain
Так
много
можно
выиграть,
so
much
to
lose
Так
много
можно
потерять
like
a
pain
you
endure
Как
боль,
которую
ты
терпишь,
more
then
enjoy
Больше,
чем
наслаждение
i
guess
i'm
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума
everyone's
tellin
me
so
Все
говорят
мне
это
do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
well
it's
all
i
need
to
know
Ну,
больше
мне
ничего
знать
не
нужно
chorus
(til
fade)
Припев
(до
затухания)
when
the
thunder
calls
you
Когда
гром
зовёт
тебя
(when
the
thunder)
(Когда
гром)
from
the
mountain's
high
С
гор
выси
it's
time
to
spread
your
wings
and
fly
Пора
расправить
крылья
и
лететь
(spread
your
wings
and
fly)
(Расправить
крылья
и
лететь)
when
the
thunder
calls
you
Когда
гром
зовёт
тебя
(when
it
calls
you)
(Когда
он
зовёт
тебя)
from
the
purple
sun
Из
пурпурного
солнца
to
the
place
were
horse's
run
В
места,
где
скачут
кони
(were
the
horse's
run)
(Где
скачут
кони)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY MORTIMER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.