East 9th - Save Me - traduction des paroles en allemand

Save Me - East 9thtraduction en allemand




Save Me
Rette Mich
Baby, when you talk like that
Baby, wenn du so sprichst,
It feels just like a stab
fühlt es sich an wie ein Stich
Right through the heart
direkt ins Herz
But it's art, and I'm a connoisseur
Aber es ist Kunst, und ich bin ein Kenner
The poetry you speak to me
Die Poesie, die du zu mir sprichst,
The subtle signs that no one sees
die subtilen Zeichen, die niemand sieht,
The majesty, the mystery
die Erhabenheit, das Mysterium,
It's lovey, I concur
es ist lieblich, ich stimme zu.
Tell me exactly what you want to hear
Sag mir genau, was du hören willst,
Whisper it in my ear
flüstere es mir ins Ohr,
Tell me you love me
sag mir, dass du mich liebst,
Tell me "I'm your fool"
sag mir "Ich bin dein Narr",
Objection overruled
Einspruch abgelehnt.
I just know you can save me from this
Ich weiß einfach, dass du mich davor retten kannst,
Bring me back to life before you go
bring mich zurück ins Leben, bevor du gehst,
I just need you to save me from this
Ich brauche dich nur, um mich davor zu retten,
Bring me back to life before you go
bring mich zurück ins Leben, bevor du gehst.
Just in time your 8-track mind
Gerade rechtzeitig hat dein 8-Spur-Verstand
Has stopped right on a dime
plötzlich gestoppt,
And it's sublime, the paradigm
und es ist erhaben, das Paradigma
Has shifted so far
hat sich so weit verschoben.
People change, things rearrange
Menschen ändern sich, Dinge ordnen sich neu,
Times are strange, I can't explain
die Zeiten sind seltsam, ich kann es nicht erklären,
Down the drain, but not in vain
den Bach runter, aber nicht umsonst,
We forget who we are
wir vergessen, wer wir sind.
Tell me exactly what you want to hear
Sag mir genau, was du hören willst,
Whisper it in my ear
flüstere es mir ins Ohr,
Tell me you love me
sag mir, dass du mich liebst,
Tell me "I'm your fool"
sag mir "Ich bin dein Narr",
Objection overruled
Einspruch abgelehnt.
You give me life again
Du gibst mir das Leben zurück,
You help me understand
du hilfst mir zu verstehen,
I know it's not the plan, but it's all we have, yeah it's all have
ich weiß, es ist nicht der Plan, aber es ist alles, was wir haben, ja, es ist alles, was wir haben.
I just know you can save me from this
Ich weiß einfach, dass du mich davor retten kannst,
Bring me back to life before you
bring mich zurück ins Leben, bevor du
Go, oh oh
gehst, oh oh,
Go, oh oh
gehst, oh oh.





Writer(s): Ryan Racketa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.