EastWest Rockers - Dotknąć Cię - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EastWest Rockers - Dotknąć Cię




Dotknąć Cię
Touch You
Ej! To jest dla wszystkich prawdziwych kobiet
Hey! This is for all the real women
Dla tych, które mają prawdziwą miłość w sobie
For those who have this true love in them
Tak jest!
Yes sir!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Even though you're so far away, I know we'll meet in the end!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
A ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
And you are so far away, I know we will meet in the end!
Mała, Ty nie wierz w to, co mówi języków sto
Baby, don't believe what a hundred tongues say
Miłość pokona nawet największe zło
Love will conquer even the greatest evil
Nawet mil tysięcy stąd nie zmieni nigdy tego
Even thousands of miles from here will never change that
Co zapisane w księdze życia zostało (Uuu. Nie, nie, nie, nie)
What was written in the book of life (Uuu. No, no, no, no)
Dotychczas było trudno tak
It's been hard so far
A teraz wszystko łatwe jest
And now everything is easy
Nawet gdy czuję Twój brak
Even when I feel your absence
Każdy dzień bez Ciebie znika szybko jak ptak
Every day without you disappears quickly like a bird
Każde Twoje słowo jak polny kwiat
Your every word is like a wild flower
A Ty jesteś coraz bliżej, jesteś tuż o krok
And you are getting closer, you are just a step away
Choć rzeka jest głęboka, chociaż stromy jest stok
Although the river is deep, although the slope is steep
Podniosłaś mnie wyżej, rozświetliłaś mrok (jaa...)
You lifted me higher, you illuminated the darkness (yaa...)
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Even though you're so far away, I know we'll meet in the end!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
A Ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
And you are so far away, I know we will meet in the end!
Ja odliczam minuty i dni
I count down the minutes and days
A twoja twarz ciągle mi się śni
And your face keeps coming to me in my dreams
A w głowie się pojawia tylko jedna myśl
And only one thought appears in my head
Dotrzeć do Ciebie, z Tobą już na zawsze być!
To reach you, to be with you forever!
Jedna miłość to dar od dawna
One love is a gift from long ago
Przeznaczony nam i zapisany w gwiazdach
Intended for us and written in the stars
Jedna miłość to znak od Pana
One love is a sign from the Lord
Że spogląda na Nas i na stworzenia plan
That He looks upon us and upon the plan of creation
Idealna kombinacja - kobieta i mężczyzna
The perfect combination - woman and man
To Ying i Yang, taka jest moja wizja
This is Ying and Yang, this is my vision
Nie przeskoczysz tego, nie obejdziesz
You can't jump over it, you can't go around it
Nawet choćbyś chciał
Even if you wanted to
Bo dwie połowy razem znaczą idealny stan!
Because two halves together mean a perfect state!
Pragnę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I long to touch you! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Even though you're so far away, I know we'll meet in the end!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
A Ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
And you are so far away, I know we will meet in the end!
Mała, ja chcę scałować wszystkie Twoje łzy
Baby, I want to kiss away all your tears
Chcę zabrać Twój ból
I want to take your pain away
Ja chcę czuć to, co czujesz Ty!
I want to feel what you feel!
Jesteś taka delikatna jak niespokojne sny
You are as delicate as restless dreams
Posłuchaj, mówię Ci!
Listen, I'm telling you!
Ja chcę być tam gdzie Ty!
I want to be where you are!
Tam gdzie niebo lekko dotyka wody
Where the sky gently touches the water
Usunę spod nóg kłody, pokonam przeszkody
I will remove the logs from under your feet, I will overcome obstacles
Będziemy tylko ja i Ty!
It will be just you and me!
Bo Ty jesteś już tak blisko, jesteś tuż o krok
Because you are so close, you are just a step away
Choć rzeka jest głęboka, chociaż stromy jest stok
Although the river is deep, although the slope is steep
Podniosłaś mnie wyżej, rozświetliłaś mrok (jaa...)
You lifted me higher, you illuminated the darkness (yaa...)
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień
I count every moment, I count every day
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
Chociaż jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
Even though you're so far away, I know we'll meet in the end!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię! (Hej, hej)
I want to touch you so much! (Hey, hey)
Ja liczę każdą chwilę, ja liczę każdy dzień!
I count every moment, I count every day!
Tak bardzo chcę dotknąć Cię!
I want to touch you so much!
A Ty jesteś tak daleko, wiem że w końcu spotkamy się!
And you are so far away, I know we will meet in the end!
I choć ode mnie daleko jesteś, ja to wiem
And although you are far away from me, I know that
Będziemy znowu razem, wiem, nadejdzie ten dzień
We will be together again, I know, that day will come
Pijemy z tego źródła, które nie wyczerpie się
We drink from this source, which will not run dry
Będzie dobrze, nigdy nie będzie źle
It will be good, it will never be bad
I choć ode mnie daleko jesteś, ja to wiem
And although you are far away from me, I know that
Będziemy znowu razem, wiem, nadejdzie ten dzień
We will be together again, I know, that day will come
Pijemy z tego źródła, które nie wyczerpie się
We drink from this source, which will not run dry
Będzie dobrze, wiem (auu)
It will be good, I know (aww)





Writer(s): Kamil Raciborski, Piotr Franciszek Zabrodzki, Grzegorz Walus, Adam Tersa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.