Paroles et traduction EastWest Rockers - Mentalne Getto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentalne Getto
Mental Ghetto
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Podzieleni
przez
zwątpienie
ty
i
ja
Divided
by
doubt,
you
and
I
Oni
prawdy
przyjąć
nie
chcą
They
don't
want
to
accept
the
truth
Bo
wygodniej
jest
tak
Because
it's
more
convenient
this
way
Z
pełnym
brzuchem
żyć
fałszywych
prawd
To
live
with
a
full
belly
of
false
truths
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Jest
tu
wszystko
ale
czegoś
tu
brak
There
is
everything
here,
but
something
is
missing
Te
iluzje
w
gruzach
legną
These
illusions
will
lie
in
ruins
Niech
wypełni
się
plan
Let
the
plan
be
fulfilled
Nowy
świt
przyniesie
więcej
zmian
A
new
dawn
will
bring
more
changes
Te
ulice
toną
w
ludzkich
łzach
These
streets
are
drowning
in
human
tears
Tam,
gdzie
żyzna
ziemia
teraz
piach
Where
fertile
land
is
now
sand
Tu
mentalny
krach
Here's
a
mental
crash
Rozum
znika
tam
gdzie
rządzi
strach
Reason
disappears
where
fear
reigns
Zamiast
razem
przeciw
sobie
ty
i
ja
Instead
of
together,
against
each
other,
you
and
I
Ta
walka
trwa
This
fight
continues
Koniec
już
kłamstwa
w
mieście
nocy
The
end
of
lies
in
the
city
of
night
Puste
ulice
puste,
tak
jak
twoje
oczy
Empty
streets
empty,
just
like
your
eyes
Widzę
tak
I
see
it
like
this
Ta
ziemia
krwią
niewinnych
broczy
This
land
is
soaked
with
the
blood
of
innocents
O
nią
co
dzień
modlę
się
I
pray
for
her
every
day
Ojcze
daj
siły
nam
Father,
give
us
strength
Zbaw
uciśnionych
klan
Save
the
oppressed
clan
Popatrz
co
zostało
nam
Look
what's
left
for
us
Tam
gdzie
zbudowali
getto
Where
they
built
the
ghetto
Ojcze
daj
siły
nam
Father,
give
us
strength
Zbaw
uciśnionych
klan
Save
the
oppressed
clan
Popatrz
co
zostało
nam
Look
what's
left
for
us
Tam
gdzie
zbudowali
getto
Where
they
built
the
ghetto
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Podzieleni
przez
zwątpienie
ty
i
ja
Divided
by
doubt,
you
and
I
Oni
prawdy
przyjąć
nie
chcą
They
don't
want
to
accept
the
truth
Bo
wygodniej
jest
tak
Because
it's
more
convenient
this
way
Z
pełnym
brzuchem
żyć
fałszywych
prawd
To
live
with
a
full
belly
of
false
truths
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Jest
tu
wszystko
ale
czegoś
tu
brak
There
is
everything
here,
but
something
is
missing
Te
iluzje
w
gruzach
legną
These
illusions
will
lie
in
ruins
Niech
wypełni
się
plan
Let
the
plan
be
fulfilled
Nowy
świt
przyniesie
więcej
zmian
A
new
dawn
will
bring
more
changes
Babilon
to
jest
klatka
Babylon
is
a
cage
Jestem
pewien
tak
jak
pewna
jest
ich
ropa
na
ich
statkach
I'm
sure,
just
as
sure
as
their
oil
is
on
their
ships
Pewien
tak
jak
to
że
dziennikarze
giną
co
dzień
gdzieś
w
wypadkach
Sure
as
I
am
that
journalists
are
dying
every
day
somewhere
in
accidents
I
to
że
nie
zobaczysz
tego
w
faktach
And
that
you
won't
see
it
in
the
facts
Bum
zamknięty
w
taktach
Boom
closed
in
bars
Przeciw
propagandzie
z
telewizji
gazet
radia
Against
propaganda
from
television,
newspapers,
radio
Kłamstwa
już
podchodzą
mi
do
gardła
Lies
are
already
coming
up
to
my
throat
Więc
zerwij
bezpieczeństwa
kaftan
So
tear
off
your
straitjacket
I
pozwól
by
twój
umysł
świecił
jak
płonąca
nafta
And
let
your
mind
shine
like
burning
naphtha
Oni
chcą
żebyś
chciał
więcej
niż
możesz
mieć
They
want
you
to
want
more
than
you
can
have
Ich
dewiza
twoja
forsa
albo
śmierć
Their
motto:
your
money
or
your
life
Reklamy
żebyś
poczuł
się
jak
śmieć
Ads
to
make
you
feel
like
trash
Traktują
cię
jak
rzeczy
i
jak
szczur
musisz
biec
They
treat
you
like
things
and
like
a
rat
you
have
to
run
Oni
chcą
żebyś
jadł
więcej
niż
możesz
zjeść
They
want
you
to
eat
more
than
you
can
eat
Rodzisz
się
tak
jak
lew
potem
żyjesz
jak
wieprz
You
are
born
like
a
lion,
then
you
live
like
a
boar
Codziennie
mówią
tobie
czego
chcesz
Every
day
they
tell
you
what
you
want
A
ty
swoje
życie
w
swoje
ręce
weź
And
you
take
your
life
into
your
own
hands
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Podzieleni
przez
zwątpienie
ty
i
ja
Divided
by
doubt,
you
and
I
Oni
prawdy
przyjąć
nie
chcą
They
don't
want
to
accept
the
truth
Bo
wygodniej
jest
tak
Because
it's
more
convenient
this
way
Z
pełnym
brzuchem
żyć
fałszywych
prawd
To
live
with
a
full
belly
of
false
truths
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Jest
tu
wszystko
ale
czegoś
tu
brak
There
is
everything
here,
but
something
is
missing
Te
iluzje
w
gruzach
legną
These
illusions
will
lie
in
ruins
Niech
wypełni
się
plan
Let
the
plan
be
fulfilled
Nowy
świt
przyniesie
więcej
zmian
A
new
dawn
will
bring
more
changes
Zapraszam
na
podróż
ze
mną
I
invite
you
on
a
journey
with
me
Gdzie
na
dworze
jasno
a
w
głowie
ciemno
Where
it's
light
outside
and
dark
in
my
head
Wejdź
głębiej
a
zobaczysz
to
getto
Go
deeper
and
you
will
see
this
ghetto
To
żywe
trupy
It's
the
living
dead
Oni
z
żywych
mają
jedynie
tętno
They
only
have
a
pulse
from
the
living
A
cudze
prawdy
to
dla
nich
świętość
And
other
people's
truths
are
sacred
to
them
A
potem
biegną
przed
siebie
bo
chcą
to
mieć
And
then
they
run
ahead
of
themselves
because
they
want
to
have
it
Bo
ktoś
powiedział
im
że
to
ważne
jest
Because
someone
told
them
it
was
important
Mówią
Boga
nie
ma
oszukamy
śmierć
They
say
there
is
no
God,
we
will
cheat
death
Na
zawsze
zniknie
ten
pierwotny
lęk
This
primal
fear
will
disappear
forever
Ciężko
jest
wykonać
jakiś
ruch
It's
hard
to
make
a
move
Bo
tu
rządzi
materializm,
a
nie
duch
Because
materialism
rules
here,
not
the
spirit
Ciężko
przeciwstawić
się
ich
złu
It's
hard
to
resist
their
evil
Wciąż
starasz
się
wyrwać,
kiedy
ciągną
ciebie
w
dół
You
keep
trying
to
break
free
as
they
pull
you
down
Jak
w
labiryncie
błądzisz
As
if
you
are
lost
in
a
maze
Przechodzisz
przez
pułapki
analizujesz
sondy
You
go
through
traps,
you
analyze
polls
To
czynnik
ludzki
It's
the
human
factor
Często
zawodzi
Often
fails
Sam
sobie
szkodzi
He
harms
himself
A
gdy
emocje
opadają
wtedy
pragniesz
zgody
And
when
emotions
subside,
then
you
crave
consent
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Podzieleni
przez
zwątpienie
ty
i
ja
Divided
by
doubt,
you
and
I
Oni
prawdy
przyjąć
nie
chcą
They
don't
want
to
accept
the
truth
Bo
wygodniej
jest
tak
Because
it's
more
convenient
this
way
Z
pełnym
brzuchem
żyć
fałszywych
prawd
To
live
with
a
full
belly
of
false
truths
Bo
tu
jest
mentalne
getto
Because
here
is
a
mental
ghetto
Popatrz
na
ulice
miast
Look
at
the
city
streets
Jest
tu
wszystko
ale
czegoś
tu
brak
There
is
everything
here,
but
something
is
missing
Te
iluzje
w
gruzach
legną
These
illusions
will
lie
in
ruins
Niech
wypełni
się
plan
Let
the
plan
be
fulfilled
Nowy
świt
przyniesie
więcej
zmian
A
new
dawn
will
bring
more
changes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil Raciborski, Mateusz Miller, Grzegorz Jozef Walus, Adam Tersa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.