EastWest Rockers - Oczy Wpatrzone w Cel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EastWest Rockers - Oczy Wpatrzone w Cel




Oczy Wpatrzone w Cel
Взор, устремлённый к цели
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Teraz jest nasz czas, nie wolno poddać się i uciec.
Сейчас наше время, нельзя сдаваться и бежать.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Idę wciąż do przodu i na błędach się uczę.
Я всё иду вперёд и учусь на ошибках.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Teraz jest nasz czas, nie wolno poddać się i uciec.
Сейчас наше время, нельзя сдаваться и бежать.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie, moi ludzie .
Взор, устремлённый к цели. Мои люди, мои люди.
Cały świat leży u mych stóp.
Весь мир лежит у моих ног.
Wystarczy schylić się i zgarnąć łup.
Достаточно нагнуться и забрать добычу.
Nie stoję jak słup. Sił w brut.
Я не стою столбом. Сил полно.
Przez łzy, ból i trud, wezmę to co zechcę i już.
Сквозь слёзы, боль и муки, возьму то, что захочу, и всё.
Bo ja będę walczył dopóki sił starczy.
Ведь я буду бороться, пока хватит сил.
Ja będę walczył, nie zmarnuję tej szansy.
Я буду бороться, не упущу этого шанса.
Nie będę się skarżył, co mam to wystarczy.
Не буду жаловаться, то, что имею, меня устраивает.
Bóg ochrania mnie, nic nie przebije tej tarczy.
Бог оберегает меня, ничто не пронзит этот щит.
Tak jest... Bóg ochrania mnie.
Именно так... Бог оберегает меня.
Słabość jest Goliatem a ja Dawidem.
Слабость это Голиаф, а я Давид.
Pokonuję lęk przed samym sobą i przed złem joł.
Я побеждаю страх перед самим собой и перед злом, йоу.
Bo nie umknie mi już grunt spod nóg.
Ведь у меня уже не уйдёт почва из-под ног.
Patrz ja stoję ciągle pewnie na swym miejscu tu.
Смотри, я всё ещё стою уверенно на своём месте здесь.
Moi ludzie pełni siły, oni spełniają ten sen.
Мои люди полны сил, они воплощают эту мечту.
I znam ich tylu, którzy nigdy nie poddają się.
И я знаю так много тех, кто никогда не сдаётся.
To co przed Tobą, Ty bierz dla Ciebie należną część.
То, что перед тобой, ты бери, это твоя заслуженная часть.
Musisz zrozumieć treść, żeby odnaleźć sens.
Ты должен понять суть, чтобы обрести смысл.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Teraz jest nasz czas, nie wolno poddać się i uciec.
Сейчас наше время, нельзя сдаваться и бежать.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Idę wciąż do przodu i na błędach się uczę.
Я всё иду вперёд и учусь на ошибках.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Teraz jest nasz czas, nie wolno poddać się i uciec.
Сейчас наше время, нельзя сдаваться и бежать.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie, moi ludzie .
Взор, устремлённый к цели. Мои люди, мои люди.
Ooooo. Z głośników płyną słowa, dźwięk i siła.
Оооо. Из динамиков льются слова, звук и сила.
Żołnierz nyabinghi nową nutę znów nagrywa.
Солдат Nyabinghi снова записывает новую мелодию.
Młody czytaj biblię i niech rośnie Twoja grzywa.
Юный, читай Библию, и пусть растёт твоя грива.
Modlę się do tego, którego najwyższym nazywam.
Я молюсь тому, кого называю Всевышним.
Niech zacznie się burza, co słabe serca rozrywa.
Пусть начнётся буря, разрывающая слабые сердца.
Złe umysły muszą utonąć jak Atlantyda.
Злые умы должны утонуть, как Атлантида.
Nasi ludzie walczą póki ta bitwa się rozgrywa.
Наши люди сражаются, пока длится эта битва.
Bo my z każdą nutą, słowem, dźwiękiem zdobywamy więcej.
Ведь мы с каждой нотой, словом, звуком получаем всё больше.
Idziemy do celu po drodze dostając lekcje.
Идём к цели, по пути получая уроки.
Nie ważne konsekwencje, ani złe intencje.
Не важны последствия, ни злые намерения.
Muzyka i słowo zapewnią nam życie wieczne.
Музыка и слово обеспечат нам вечную жизнь.
Moi ludzie pełni siły, oni spełniają ten sen.
Мои люди полны сил, они воплощают эту мечту.
I znam ich tylu którzy nie poddają się.
И я знаю так много тех, кто не сдаётся.
To co przed Tobą, Ty bierz do Ciebie należną część.
То, что перед тобой, ты бери, это твоя заслуженная часть.
Czasem podnosisz pięść, żeby przez życie przejść.
Иногда ты сжимаешь кулак, чтобы пройти через жизнь.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Teraz jest nasz czas, nie wolno poddać się i uciec.
Сейчас наше время, нельзя сдаваться и бежать.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Idę wciąż do przodu i na błędach się uczę.
Я всё иду вперёд и учусь на ошибках.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie.
Взор, устремлённый к цели. Мои люди.
Teraz jest nasz czas, nie wolno poddać się i uciec.
Сейчас наше время, нельзя сдаваться и бежать.
Oczy wpatrzone w cel. Moi ludzie, moi ludzie .
Взор, устремлённый к цели. Мои люди, мои люди.





Writer(s): Blazej Grzegorz Plusa, Adam Tersa, Kamil Raciborski, Grzegorz Jozef Walus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.